@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
2222"Project-Id-Version: Odoo 18.0\n"
2323"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2424"POT-Creation-Date: 2025-11-19 09:34+0100\n"
25- "PO-Revision-Date: 2025-12-02 23:21 +0000\n"
26- "Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar )\" <mfar @odoo.com>\n"
25+ "PO-Revision-Date: 2025-12-03 23:20 +0000\n"
26+ "Last-Translator: \"Patricia Gutiérrez (pagc )\" <pagc @odoo.com>\n"
2727"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
2828"odoo-19-doc/hr/es_419/>\n"
2929"Language: es_419\n"
@@ -10279,7 +10279,7 @@ msgstr ""
1027910279
1028010280#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:3
1028110281msgid "Cost analysis report"
10282- msgstr ""
10282+ msgstr "Reporte de análisis de costos "
1028310283
1028410284#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:5
1028510285msgid ""
@@ -10290,17 +10290,28 @@ msgid ""
1029010290"compared with the previous year, quarter, or month, to view changes in fleet "
1029110291"costs over time."
1029210292msgstr ""
10293+ "La aplicación **Flotilla** permite analizar el :ref:`costo total de los "
10294+ "automóviles <fleet/total-costs>`, incluyendo los costos de contrato y cargos "
10295+ "de servicio y reparaciones. Los datos se pueden ajustar para ver los costos "
10296+ "total por :ref:`automóvil <fleet/by-vehicle>` o por :ref:`conductor <fleet/"
10297+ "by-driver>`. Además, los costos se pueden comparar con los del año, "
10298+ "trimestre o mes anterior para ver los cambios en los costos de la flotilla a "
10299+ "lo largo del tiempo."
1029310300
1029410301#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:13
1029510302msgid "Total costs"
10296- msgstr ""
10303+ msgstr "Costos totales "
1029710304
1029810305#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:15
1029910306msgid ""
1030010307"To view the *Cost Analysis Report*, navigate to :menuselection:`Fleet app --"
1030110308"> Reporting --> Costs`. The default report shows a bar chart of service and "
1030210309"contract costs for the current year, organized by month."
1030310310msgstr ""
10311+ "Para ver el *Reporte de análisis de costos* ve a :menuselection:`la "
10312+ "aplicación Flotilla --> Reportes --> Costos`. El reporte predeterminado "
10313+ "muestra una gráfica de barras de los costos de servicio y contrato para el "
10314+ "año en curso, organizada por mes."
1030410315
1030510316#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:20
1030610317msgid ""
@@ -10309,21 +10320,31 @@ msgid ""
1030910320"January had the lowest costs, with less than $2,000 of contract costs and no "
1031010321"repairs."
1031110322msgstr ""
10323+ "En este reporte podemos determinar que junio tuvo el costo total más alto, "
10324+ "con casi 14,000 USD en costos de contrato y reparación, mientras que enero "
10325+ "tuvo el costo más bajo, con menos de 2,000 USD en costos de contrato y sin "
10326+ "reparaciones."
1031210327
1031310328#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:0
1031410329msgid "The default cost analysis report showing contract and service costs."
1031510330msgstr ""
10331+ "El reporte de análisis de costo predeterminado que muestra los costos de "
10332+ "contrato y servicio."
1031610333
1031710334#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:30
1031810335msgid "Cost by vehicle"
10319- msgstr ""
10336+ msgstr "Costo por automóvil "
1032010337
1032110338#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:32
1032210339msgid ""
1032310340"Some companies want to view costs not by month, but by vehicle. This allows "
1032410341"fleet managers to determine which vehicles cost the most to keep on the "
1032510342"road, aiding in decision making for future purchases and repairs."
1032610343msgstr ""
10344+ "Algunas empresas no quieren ver los costos por mes, pero por automóvil. Esto "
10345+ "permite que los gerentes de la flotilla determinen qué vehículos cuestan más "
10346+ "para mantener en circulación. De esta forma pueden tomar decisiones de "
10347+ "compras y reparaciones futuras."
1032710348
1032810349#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:36
1032910350msgid ""
@@ -10332,6 +10353,10 @@ msgid ""
1033210353"click :guilabel:`Vehicle` under the :icon:`oi-group` :guilabel:`Group By` "
1033310354"column."
1033410355msgstr ""
10356+ "Para ver estas métricas, abre el :ref:`reporte de análisis de costo <fleet/"
10357+ "total-costs>` predeterminado. Después, haz clic en la barra de búsqueda y "
10358+ "selecciona :guilabel:`Automóvil` en la columna :icon:`oi-group` :guilabel:`"
10359+ "Agrupar por`."
1033510360
1033610361#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:41
1033710362msgid ""
@@ -10340,14 +10365,20 @@ msgid ""
1034010365"Additionally, the both `Nissan Micro` vehicles and the `Ford Focus` cost the "
1034110366"least, with under $5,000 in total costs each."
1034210367msgstr ""
10368+ "Con este reporte se puede determinar que el `Toyota Corolla` con la placa "
10369+ "`STU-1718` es el más caro, con casi $14,000 USD de costos en el año. Además, "
10370+ "tanto el `Nissan Micro` como el `Ford Focus` costan menos, con un total de $"
10371+ "5,000 USD en costos cada uno."
1034310372
1034410373#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:0
1034510374msgid "The cost analysis report showing annual costs by vehicle."
1034610375msgstr ""
10376+ "El reporte de análisis de costos donde se muestra el costo anual por "
10377+ "vehículo."
1034710378
1034810379#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:51
1034910380msgid "Cost by driver"
10350- msgstr ""
10381+ msgstr "Costo por conductor "
1035110382
1035210383#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:53
1035310384msgid ""
@@ -10358,13 +10389,24 @@ msgid ""
1035810389"click :guilabel:`Driver` under the :icon:`oi-group` :guilabel:`Group By` "
1035910390"column. Finally, click the :icon:`oi-view-pivot` :guilabel:`(Pivot)` icon."
1036010391msgstr ""
10392+ "Otra métrica muy útil es determinar qué conductores incurren en costos de "
10393+ "reparación más, para que los gerentes de flotilla puedan determinar qué "
10394+ "vehículo deben asignar a qué conductores. Para ver esta configuración, abre "
10395+ "el :ref:`reporte de análisis de costo <fleet/total-costs>` predeterminado. "
10396+ "Después, haz clic en la barra de búsqueda y haz clic en :guilabel:`Conductor`"
10397+ " en la columna :icon:`oi-group` :guilabel:`Agrupar por`. Por últim, haz clic "
10398+ "en el icono :icon:`oi-view-pivot` :guilabel:`(tabla dinámica)`."
1036110399
1036210400#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:59
1036310401msgid ""
1036410402"The report now shows the totals for both :guilabel:`Contract` "
1036510403"and :guilabel:`Service` costs for each driver in the database. This allows "
1036610404"fleet managers to see which drivers incur the most repair costs."
1036710405msgstr ""
10406+ "El reporte ahora muestra los totales para los costos de :guilabel:`Contrato` "
10407+ "y :guilabel:`Servicio` de cada conductor en la base de datos. Esto permite "
10408+ "que los gerentes de flota vean qué conductores incurren en más costos por "
10409+ "reparaciones."
1036810410
1036910411#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:63
1037010412msgid ""
@@ -10375,14 +10417,23 @@ msgid ""
1037510417"records <fleet/view-services>` for those two drivers, to determine why there "
1037610418"were such high costs for the year."
1037710419msgstr ""
10420+ "Este reporte muestra que `Sandra Elvis` no tuvo ningún costo por servicio "
10421+ "este año, mientras que `Doris Cole` y `David Armstrong` tuvieron casi $9,000 "
10422+ "en reparaciones. Aunque esto no explica por qué estos dos conductores "
10423+ "incurrieron más en este tipo de costo, es posible que el gerente de la "
10424+ "flotilla pueda :ref:`investigar los costos por servicio <fleet/view-"
10425+ "services>` de esos dos conductores y así determinar por qué hay costos tan "
10426+ "altos para este año."
1037810427
1037910428#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:0
1038010429msgid "The cost analysis report showing costs by driver in a pivot table."
1038110430msgstr ""
10431+ "Captura de pantalla de un reporte de análisis de costos que muestra al "
10432+ "conductor en la tabla dinámica."
1038210433
1038310434#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:73
1038410435msgid "Detailed comparison"
10385- msgstr ""
10436+ msgstr "Comparación detallada "
1038610437
1038710438#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:75
1038810439msgid ""
@@ -10395,13 +10446,25 @@ msgid ""
1039510446"then :guilabel:`Date: Previous Period` in the :icon:`fa-"
1039610447"adjust` :guilabel:`Comparison` column."
1039710448msgstr ""
10449+ "Todos los reportes en la aplicación **Flotilla** pueden comparar los costos "
10450+ "de periodos de tiempo anteriores, ya sea de forma anual, trimestral o "
10451+ "mensual. Para ver una comparación detallada de precios entre el tercer y "
10452+ "cuatro trimestre, abre el :ref:`reporte de análisis de costo <fleet/total-"
10453+ "costs>` predeterminado y después haz clic en el icono :icon:`oi-view-pivot` "
10454+ ":guilabel:`(tabla dinámica)`. Después, haz clic en la barra de búsqueda y "
10455+ "selecciona :guilabel:`Q4` en la columna :icon:`fa-filter` :guilabel:`Filtros`"
10456+ ", después :guilabel:`Fecha: Periodo anterior` en la columna :icon:`fa-adjust`"
10457+ " :guilabel:`Comparasión`."
1039810458
1039910459#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:82
1040010460msgid ""
1040110461"The report now shows detailed contract and service costs for each vehicle, "
1040210462"with a :guilabel:`Variation` column, showing increases or decreases in costs "
1040310463"from the third and fourth quarter of the current year."
1040410464msgstr ""
10465+ "El reporte ahora muestra los cosos de contrato y servicio detallados para "
10466+ "cada vehículo, con una columna :guilabel:`Variación`, que muestra aumentos o "
10467+ "disminuciones en los costos del tercer y cuarto trimestre del año en curso."
1040510468
1040610469#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:88
1040710470msgid ""
@@ -10411,12 +10474,19 @@ msgid ""
1041110474"only vehicle with an overall increase in total costs, with an increase of "
1041210475"41.78%."
1041310476msgstr ""
10477+ "En este ejemplo se puede determinar que el `Ford Focus` tuvo el mayor cambio "
10478+ "en términos de disminución de los costos totales, con una reducción del "
10479+ "75.25% en los costos. Además, el `Nissan Micro` con la placa `DEF-456` fue "
10480+ "el único automóvil con un aumento general en los costos totales, con un "
10481+ "aumento del 41.78%."
1041410482
1041510483#: ../../content/applications/hr/fleet/cost_analysis.rst:0
1041610484msgid ""
1041710485"A pivot table with a detailed cost comparison between the current and "
1041810486"previous year."
1041910487msgstr ""
10488+ "Una tabla dinámica con una comparación detallada de precios entre el año en "
10489+ "curso y el anterior."
1042010490
1042110491#: ../../content/applications/hr/fleet/models.rst:3
1042210492msgid "Models & manufacturers"
0 commit comments