66msgid ""
77msgstr ""
88"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9- "POT-Creation-Date : 2025-01-19 18:12 +0100\n "
9+ "POT-Creation-Date : 2025-01-26 12:47 +0100\n "
1010"PO-Revision-Date : 2016-07-18\n "
1111"
Last-Translator :
Maréchal <[email protected] \n "
1212"
Language-Team :
AE info <[email protected] >\n "
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
1717"Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n > 1);\n "
1818
1919#: accounting/models.py club/models.py com/models.py counter/models.py
20- #: forum/models.py launderette/models.py
20+ #: forum/models.py launderette/models.py sas/models.py
2121msgid "name"
2222msgstr "nom"
2323
@@ -935,10 +935,6 @@ msgstr "rôle"
935935msgid "description"
936936msgstr "description"
937937
938- #: club/models.py
939- msgid "past member"
940- msgstr "ancien membre"
941-
942938#: club/models.py
943939msgid "Email address"
944940msgstr "Adresse email"
@@ -948,7 +944,7 @@ msgid "Enter a valid address. Only the root of the address is needed."
948944msgstr ""
949945"Entrez une adresse valide. Seule la racine de l'adresse est nécessaire."
950946
951- #: club/models.py com/models.py core/models.py
947+ #: club/models.py com/models.py core/models.py sas/models.py
952948msgid "is moderated"
953949msgstr "est modéré"
954950
@@ -2052,23 +2048,23 @@ msgstr "avoir une notification pour chaque click"
20522048msgid "get a notification for every refilling"
20532049msgstr "avoir une notification pour chaque rechargement"
20542050
2055- #: core/models.py sas/forms .py
2051+ #: core/models.py sas/models .py
20562052msgid "file name"
20572053msgstr "nom du fichier"
20582054
2059- #: core/models.py
2055+ #: core/models.py sas/models.py
20602056msgid "parent"
20612057msgstr "parent"
20622058
20632059#: core/models.py
20642060msgid "compressed file"
20652061msgstr "version allégée"
20662062
2067- #: core/models.py
2063+ #: core/models.py sas/models.py
20682064msgid "thumbnail"
20692065msgstr "miniature"
20702066
2071- #: core/models.py
2067+ #: core/models.py sas/models.py
20722068msgid "owner"
20732069msgstr "propriétaire"
20742070
@@ -2092,14 +2088,10 @@ msgstr "type mime"
20922088msgid "size"
20932089msgstr "taille"
20942090
2095- #: core/models.py
2091+ #: core/models.py sas/models.py
20962092msgid "asked for removal"
20972093msgstr "retrait demandé"
20982094
2099- #: core/models.py
2100- msgid "is in the SAS"
2101- msgstr "est dans le SAS"
2102-
21032095#: core/models.py
21042096msgid "Character '/' not authorized in name"
21052097msgstr "Le caractère '/' n'est pas autorisé dans les noms de fichier"
@@ -3299,8 +3291,8 @@ msgstr "Nom d'utilisateur, email, ou numéro de compte AE"
32993291
33003292#: core/views/forms.py
33013293msgid ""
3302- "Profile: you need to be visible on the picture, in order to be recognized "
3303- "(e. g. by the barmen)"
3294+ "Profile: you need to be visible on the picture, in order to be recognized (e. "
3295+ "g. by the barmen)"
33043296msgstr ""
33053297"Photo de profil: vous devez être visible sur la photo afin d'être reconnu "
33063298"(par exemple par les barmen)"
@@ -3642,7 +3634,7 @@ msgstr "élément de relevé de caisse"
36423634msgid "banner"
36433635msgstr "bannière"
36443636
3645- #: counter/models.py
3637+ #: counter/models.py sas/models.py
36463638msgid "event date"
36473639msgstr "date de l'événement"
36483640
@@ -3906,8 +3898,8 @@ msgstr ""
39063898#: counter/templates/counter/mails/account_dump.jinja
39073899msgid "If you think this was a mistake, please mail us at [email protected] ." 39083900msgstr ""
3909- "Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, veuillez envoyer un mail à "
3910- "ae@utbm. fr."
3901+ "Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, veuillez envoyer un mail à ae@utbm. "
3902+ "fr."
39113903
39123904#: counter/templates/counter/mails/account_dump.jinja
39133905msgid ""
@@ -4324,11 +4316,11 @@ msgstr "début des candidatures"
43244316msgid "end candidature"
43254317msgstr "fin des candidatures"
43264318
4327- #: election/models.py
4319+ #: election/models.py sas/models.py
43284320msgid "edit groups"
43294321msgstr "groupe d'édition"
43304322
4331- #: election/models.py
4323+ #: election/models.py sas/models.py
43324324msgid "view groups"
43334325msgstr "groupe de vue"
43344326
@@ -5143,6 +5135,22 @@ msgstr "Erreur de création de l'album %(album)s : %(msg)s"
51435135msgid "You already requested moderation for this picture."
51445136msgstr "Vous avez déjà déposé une demande de retrait pour cette photo."
51455137
5138+ #: sas/models.py
5139+ msgid "The date on which the photos in this album were taken"
5140+ msgstr "La date à laquelle les photos de cet album ont été prises"
5141+
5142+ #: sas/models.py
5143+ msgid "album"
5144+ msgstr "album"
5145+
5146+ #: sas/models.py
5147+ msgid "original image"
5148+ msgstr "image originale"
5149+
5150+ #: sas/models.py
5151+ msgid "compressed image"
5152+ msgstr "version compressée"
5153+
51465154#: sas/models.py
51475155msgid "picture"
51485156msgstr "photo"
0 commit comments