Skip to content

Commit 74e6379

Browse files
committed
docs: i18n update
1 parent 79ccbeb commit 74e6379

File tree

7 files changed

+311
-5
lines changed

7 files changed

+311
-5
lines changed

README.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@
44

55
# Connect the World, Frame by Frame
66

7-
[**English**](/README.md)[**中文**](/translations/README.zh.md)[**日本語**](/translations/README.ja.md)[**Español**](/translations/README.es.md)[**Русский**](/translations/README.ru.md)
7+
[**English**](/README.md)[**简体中文**](/translations/README.zh.md)[**繁體中文**](/translations/README.zh-TW.md)[**日本語**](/translations/README.ja.md)[**Español**](/translations/README.es.md)[**Русский**](/translations/README.ru.md)[**Français**](/translations/README.fr.md)
88

99
</div>
1010

translations/README.es.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@
44

55
# Conectando el Mundo, Cuadro por Cuadro
66

7-
[**English**](/README.md)[**中文**](/translations/README.zh.md)[**日本語**](/translations/README.ja.md)[**Español**](/translations/README.es.md)[**Русский**](/translations/README.ru.md)
7+
[**English**](/README.md)[**简体中文**](/translations/README.zh.md)[**繁體中文**](/translations/README.zh-TW.md)[**日本語**](/translations/README.ja.md)[**Español**](/translations/README.es.md)[**Русский**](/translations/README.ru.md)[**Français**](/translations/README.fr.md)
88

99
</div>
1010

translations/README.fr.md

Lines changed: 153 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,153 @@
1+
<div align="center">
2+
3+
<img src="/docs/logo.png" alt="VideoLingo Logo" height="140">
4+
5+
# Connecter le Monde, Image par Image
6+
7+
[**English**](/README.md)[**简体中文**](/translations/README.zh.md)[**繁體中文**](/translations/README.zh-TW.md)[**日本語**](/translations/README.ja.md)[**Español**](/translations/README.es.md)[**Русский**](/translations/README.ru.md)[**Français**](/translations/README.fr.md)
8+
9+
</div>
10+
11+
## 🌟 Aperçu ([Essayez VL maintenant !](https://videolingo.io))
12+
13+
VideoLingo est un outil tout-en-un de traduction, de localisation et de doublage vidéo visant à générer des sous-titres de qualité Netflix. Il élimine les traductions automatiques rigides et les sous-titres multi-lignes tout en ajoutant un doublage de haute qualité, permettant le partage des connaissances à l'échelle mondiale au-delà des barrières linguistiques.
14+
15+
Fonctionnalités principales :
16+
- 🎥 Téléchargement de vidéos YouTube via yt-dlp
17+
18+
- **🎙️ Reconnaissance de sous-titres au niveau des mots et à faible illusion avec WhisperX**
19+
20+
- **📝 Segmentation des sous-titres basée sur le NLP et l'IA**
21+
22+
- **📚 Terminologie personnalisée + générée par IA pour une traduction cohérente**
23+
24+
- **🔄 Processus en 3 étapes : Traduction-Réflexion-Adaptation pour une qualité cinématographique**
25+
26+
- **✅ Sous-titres uniquement sur une ligne, aux normes Netflix**
27+
28+
- **🗣️ Doublage avec GPT-SoVITS, Azure, OpenAI et plus**
29+
30+
- 🚀 Démarrage et traitement en un clic dans Streamlit
31+
32+
- 🌍 Support multi-langues dans l'interface utilisateur Streamlit
33+
34+
- 📝 Journalisation détaillée avec reprise de la progression
35+
36+
Différence par rapport aux projets similaires : **Sous-titres sur une seule ligne uniquement, qualité de traduction supérieure, expérience de doublage transparente**
37+
38+
## 🎥 Démo
39+
40+
<table>
41+
<tr>
42+
<td width="50%">
43+
44+
### Traduction en russe
45+
---
46+
https://github.com/user-attachments/assets/25264b5b-6931-4d39-948c-5a1e4ce42fa7
47+
48+
</td>
49+
<td width="50%">
50+
51+
### Doublage GPT-SoVITS
52+
---
53+
https://github.com/user-attachments/assets/47d965b2-b4ab-4a0b-9d08-b49a7bf3508c
54+
55+
</td>
56+
</tr>
57+
</table>
58+
59+
### Support des langues
60+
61+
**Support des langues d'entrée (d'autres à venir) :**
62+
63+
🇺🇸 Anglais 🤩 | 🇷🇺 Russe 😊 | 🇫🇷 Français 🤩 | 🇩🇪 Allemand 🤩 | 🇮🇹 Italien 🤩 | 🇪🇸 Espagnol 🤩 | 🇯🇵 Japonais 😐 | 🇨🇳 Chinois* 😊
64+
65+
> *Le chinois utilise un modèle whisper séparé amélioré par la ponctuation, pour l'instant...
66+
67+
**La traduction prend en charge toutes les langues, tandis que la langue de doublage dépend de la méthode TTS choisie.**
68+
69+
## Installation
70+
71+
Vous n'avez pas besoin de lire toute la documentation, [**ici**](https://share.fastgpt.in/chat/share?shareId=066w11n3r9aq6879r4z0v9rh) se trouve un agent IA en ligne pour vous aider.
72+
73+
> **Note :** Pour les utilisateurs Windows avec un GPU NVIDIA, suivez ces étapes avant l'installation :
74+
> 1. Installez [CUDA Toolkit 12.6](https://developer.download.nvidia.com/compute/cuda/12.6.0/local_installers/cuda_12.6.0_560.76_windows.exe)
75+
> 2. Installez [CUDNN 9.3.0](https://developer.download.nvidia.com/compute/cudnn/9.3.0/local_installers/cudnn_9.3.0_windows.exe)
76+
> 3. Ajoutez `C:\Program Files\NVIDIA\CUDNN\v9.3\bin\12.6` à votre PATH système
77+
> 4. Redémarrez votre ordinateur
78+
79+
> **Note :** FFmpeg est requis. Veuillez l'installer via les gestionnaires de paquets :
80+
> - Windows : ```choco install ffmpeg``` (via [Chocolatey](https://chocolatey.org/))
81+
> - macOS : ```brew install ffmpeg``` (via [Homebrew](https://brew.sh/))
82+
> - Linux : ```sudo apt install ffmpeg``` (Debian/Ubuntu)
83+
84+
1. Clonez le dépôt
85+
86+
```bash
87+
git clone https://github.com/Huanshere/VideoLingo.git
88+
cd VideoLingo
89+
```
90+
91+
2. Installez les dépendances (nécessite `python=3.10`)
92+
93+
```bash
94+
conda create -n videolingo python=3.10.0 -y
95+
conda activate videolingo
96+
python install.py
97+
```
98+
99+
3. Démarrer l'application
100+
101+
```bash
102+
streamlit run st.py
103+
```
104+
105+
### Docker
106+
Alternativement, vous pouvez utiliser Docker (nécessite CUDA 12.4 et NVIDIA Driver version >550), voir [Documentation Docker](/docs/pages/docs/docker.en-US.md) :
107+
108+
```bash
109+
docker build -t videolingo .
110+
docker run -d -p 8501:8501 --gpus all videolingo
111+
```
112+
113+
## APIs
114+
VideoLingo prend en charge le format d'API OpenAI et diverses interfaces TTS :
115+
- LLM : `claude-3-5-sonnet-20240620`, `deepseek-chat(v3)`, `gemini-2.0-flash-exp`, `gpt-4o`, ... (triés par performance)
116+
- WhisperX : Exécutez whisperX localement ou utilisez l'API 302.ai
117+
- TTS : `azure-tts`, `openai-tts`, `siliconflow-fishtts`, **`fish-tts`**, `GPT-SoVITS`, `edge-tts`, `*custom-tts`(Vous pouvez modifier votre propre TTS dans custom_tts.py !)
118+
119+
> **Note :** VideoLingo fonctionne avec **[302.ai](https://gpt302.saaslink.net/C2oHR9)** - une seule clé API pour tous les services (LLM, WhisperX, TTS). Ou exécutez localement avec Ollama et Edge-TTS gratuitement, sans API nécessaire !
120+
121+
Pour des instructions détaillées sur l'installation, la configuration de l'API et le mode batch, veuillez consulter la documentation : [English](/docs/pages/docs/start.en-US.md) | [中文](/docs/pages/docs/start.zh-CN.md)
122+
123+
## Limitations actuelles
124+
125+
1. Les performances de transcription de WhisperX peuvent être affectées par le bruit de fond de la vidéo, car il utilise le modèle wav2vac pour l'alignement. Pour les vidéos avec une musique de fond forte, veuillez activer l'amélioration de la séparation vocale. De plus, les sous-titres se terminant par des chiffres ou des caractères spéciaux peuvent être tronqués prématurément en raison de l'incapacité de wav2vac à mapper les caractères numériques (par exemple, "1") à leur forme parlée ("un").
126+
127+
2. L'utilisation de modèles plus faibles peut entraîner des erreurs lors des processus intermédiaires en raison des exigences strictes de format JSON pour les réponses. Si cette erreur se produit, veuillez supprimer le dossier `output` et réessayer avec un LLM différent, sinon l'exécution répétée lira la réponse erronée précédente causant la même erreur.
128+
129+
3. La fonction de doublage peut ne pas être parfaite à 100% en raison des différences de débit et d'intonation entre les langues, ainsi que de l'impact de l'étape de traduction. Cependant, ce projet a mis en œuvre un traitement d'ingénierie extensif pour les débits de parole afin d'assurer les meilleurs résultats de doublage possibles.
130+
131+
4. **La reconnaissance de transcription vidéo multilingue ne conservera que la langue principale**. C'est parce que whisperX utilise un modèle spécialisé pour une seule langue lors de l'alignement forcé des sous-titres au niveau des mots, et supprimera les langues non reconnues.
132+
133+
5. **Impossible de doubler séparément plusieurs personnages**, car la capacité de distinction des locuteurs de whisperX n'est pas suffisamment fiable.
134+
135+
## 📄 Licence
136+
137+
Ce projet est sous licence Apache 2.0. Remerciements spéciaux aux projets open source suivants pour leurs contributions :
138+
139+
[whisperX](https://github.com/m-bain/whisperX), [yt-dlp](https://github.com/yt-dlp/yt-dlp), [json_repair](https://github.com/mangiucugna/json_repair), [BELLE](https://github.com/LianjiaTech/BELLE)
140+
141+
## 📬 Contactez-moi
142+
143+
- Soumettez des [Issues](https://github.com/Huanshere/VideoLingo/issues) ou des [Pull Requests](https://github.com/Huanshere/VideoLingo/pulls) sur GitHub
144+
- DM moi sur Twitter : [@Huanshere](https://twitter.com/Huanshere)
145+
- Envoyez-moi un email à : [email protected]
146+
147+
## ⭐ Historique des étoiles
148+
149+
[![Star History Chart](https://api.star-history.com/svg?repos=Huanshere/VideoLingo&type=Timeline)](https://star-history.com/#Huanshere/VideoLingo&Timeline)
150+
151+
---
152+
153+
<p align="center">Si vous trouvez VideoLingo utile, donnez-moi une ⭐️ !</p>

translations/README.ja.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@
44

55
# フレームごとに世界をつなぐ
66

7-
[**English**](/README.md)[**中文**](/translations/README.zh.md)[**日本語**](/translations/README.ja.md)[**Español**](/translations/README.es.md)[**Русский**](/translations/README.ru.md)
7+
[**English**](/README.md)[**简体中文**](/translations/README.zh.md)[**繁體中文**](/translations/README.zh-TW.md)[**日本語**](/translations/README.ja.md)[**Español**](/translations/README.es.md)[**Русский**](/translations/README.ru.md)[**Français**](/translations/README.fr.md)
88

99
</div>
1010

translations/README.ru.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@
44

55
# Объединяя Мир, Кадр за Кадром
66

7-
[**English**](/README.md)[**中文**](/translations/README.zh.md)[**日本語**](/translations/README.ja.md)[**Español**](/translations/README.es.md)[**Русский**](/translations/README.ru.md)
7+
[**English**](/README.md)[**简体中文**](/translations/README.zh.md)[**繁體中文**](/translations/README.zh-TW.md)[**日本語**](/translations/README.ja.md)[**Español**](/translations/README.es.md)[**Русский**](/translations/README.ru.md)[**Français**](/translations/README.fr.md)
88

99
</div>
1010

translations/README.zh-TW.md

Lines changed: 153 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,153 @@
1+
<div align="center">
2+
3+
<img src="/docs/logo.png" alt="VideoLingo Logo" height="140">
4+
5+
# 連結世界,逐格前行
6+
7+
[**English**](/README.md)[**简体中文**](/translations/README.zh.md)[**繁體中文**](/translations/README.zh-TW.md)[**日本語**](/translations/README.ja.md)[**Español**](/translations/README.es.md)[**Русский**](/translations/README.ru.md)[**Français**](/translations/README.fr.md)
8+
9+
</div>
10+
11+
## 🌟 概述 ([立即體驗 VL!](https://videolingo.io))
12+
13+
VideoLingo 是一個全方位的影片翻譯、本地化和配音工具,旨在生成 Netflix 品質的字幕。它消除了機器翻譯的生硬感和多行字幕,同時提供高品質配音,實現跨越語言障礙的全球知識共享。
14+
15+
主要功能:
16+
- 🎥 通過 yt-dlp 下載 YouTube 影片
17+
18+
- **🎙️ 使用 WhisperX 進行詞級別和低幻覺字幕識別**
19+
20+
- **📝 基於 NLP 和 AI 的字幕分段**
21+
22+
- **📚 自定義 + AI 生成術語庫確保翻譯一致性**
23+
24+
- **🔄 三步驟翻譯-反思-調適實現影院級品質**
25+
26+
- **✅ Netflix 標準,僅單行字幕**
27+
28+
- **🗣️ 使用 GPT-SoVITS、Azure、OpenAI 等進行配音**
29+
30+
- 🚀 在 Streamlit 中一鍵啟動和處理
31+
32+
- 🌍 Streamlit UI 多語言支持
33+
34+
- 📝 詳細日誌記錄和進度恢復
35+
36+
與類似項目的區別:**僅單行字幕、更優質的翻譯、無縫配音體驗**
37+
38+
## 🎥 演示
39+
40+
<table>
41+
<tr>
42+
<td width="50%">
43+
44+
### 俄語翻譯
45+
---
46+
https://github.com/user-attachments/assets/25264b5b-6931-4d39-948c-5a1e4ce42fa7
47+
48+
</td>
49+
<td width="50%">
50+
51+
### GPT-SoVITS 配音
52+
---
53+
https://github.com/user-attachments/assets/47d965b2-b4ab-4a0b-9d08-b49a7bf3508c
54+
55+
</td>
56+
</tr>
57+
</table>
58+
59+
### 語言支持
60+
61+
**輸入語言支持(更多語言即將推出):**
62+
63+
🇺🇸 英語 🤩 | 🇷🇺 俄語 😊 | 🇫🇷 法語 🤩 | 🇩🇪 德語 🤩 | 🇮🇹 義大利語 🤩 | 🇪🇸 西班牙語 🤩 | 🇯🇵 日語 😐 | 🇨🇳 中文* 😊
64+
65+
> *中文目前使用單獨的標點增強版 whisper 模型...
66+
67+
**翻譯支持所有語言,配音語言則取決於所選的 TTS 方法。**
68+
69+
## 安裝
70+
71+
您無需閱讀所有文檔,[**這裡**](https://share.fastgpt.in/chat/share?shareId=066w11n3r9aq6879r4z0v9rh)有一個在線 AI 助手可以幫助您。
72+
73+
> **注意:** Windows 用戶如使用 NVIDIA GPU,請在安裝前執行以下步驟:
74+
> 1. 安裝 [CUDA Toolkit 12.6](https://developer.download.nvidia.com/compute/cuda/12.6.0/local_installers/cuda_12.6.0_560.76_windows.exe)
75+
> 2. 安裝 [CUDNN 9.3.0](https://developer.download.nvidia.com/compute/cudnn/9.3.0/local_installers/cudnn_9.3.0_windows.exe)
76+
> 3.`C:\Program Files\NVIDIA\CUDNN\v9.3\bin\12.6` 添加到系統 PATH
77+
> 4. 重啟電腦
78+
79+
> **注意:** 需要安裝 FFmpeg。請通過包管理器安裝:
80+
> - Windows:```choco install ffmpeg```(通過 [Chocolatey](https://chocolatey.org/)
81+
> - macOS:```brew install ffmpeg```(通過 [Homebrew](https://brew.sh/)
82+
> - Linux:```sudo apt install ffmpeg```(Debian/Ubuntu)
83+
84+
1. 克隆倉庫
85+
86+
```bash
87+
git clone https://github.com/Huanshere/VideoLingo.git
88+
cd VideoLingo
89+
```
90+
91+
2. 安裝依賴(需要 `python=3.10`
92+
93+
```bash
94+
conda create -n videolingo python=3.10.0 -y
95+
conda activate videolingo
96+
python install.py
97+
```
98+
99+
3. 啟動應用
100+
101+
```bash
102+
streamlit run st.py
103+
```
104+
105+
### Docker
106+
或者,您可以使用 Docker(需要 CUDA 12.4 和 NVIDIA 驅動版本 >550),參見 [Docker 文檔](/docs/pages/docs/docker.en-US.md)
107+
108+
```bash
109+
docker build -t videolingo .
110+
docker run -d -p 8501:8501 --gpus all videolingo
111+
```
112+
113+
## APIs
114+
VideoLingo 支持 OpenAI 格式的 API 和各種 TTS 接口:
115+
- LLM:`claude-3-5-sonnet-20240620``deepseek-chat(v3)``gemini-2.0-flash-exp``gpt-4o`、...(按性能排序)
116+
- WhisperX:本地運行 whisperX 或使用 302.ai API
117+
- TTS:`azure-tts``openai-tts``siliconflow-fishtts`**`fish-tts`**`GPT-SoVITS``edge-tts``*custom-tts`(您可以在 custom_tts.py 中修改自己的 TTS!)
118+
119+
> **注意:** VideoLingo 與 **[302.ai](https://gpt302.saaslink.net/C2oHR9)** 合作 - 一個 API 密鑰即可使用所有服務(LLM、WhisperX、TTS)。或者使用 Ollama 和 Edge-TTS 在本地免費運行,無需 API!
120+
121+
詳細安裝、API 配置和批處理模式說明,請參閱文檔:[English](/docs/pages/docs/start.en-US.md) | [中文](/docs/pages/docs/start.zh-CN.md)
122+
123+
## 當前限制
124+
125+
1. WhisperX 轉錄性能可能受到視頻背景噪音影響,因為它使用 wav2vac 模型進行對齊。對於有大量背景音樂的視頻,請啟用語音分離增強。此外,由於 wav2vac 無法將數字字符(如"1")映射到其口語形式("one"),以數字或特殊字符結尾的字幕可能會提前截斷。
126+
127+
2. 使用較弱的模型可能會由於對響應的嚴格 JSON 格式要求而在中間過程中出錯。如果出現此錯誤,請刪除 `output` 文件夾並使用不同的 LLM 重試,否則重複執行將讀取先前的錯誤響應導致相同錯誤。
128+
129+
3. 由於語言之間的語速和語調差異,以及翻譯步驟的影響,配音功能可能無法 100% 完美。但是,本項目已經對語速進行了大量工程處理,以確保最佳的配音效果。
130+
131+
4. **多語言視頻轉錄識別將只保留主要語言**。這是因為 whisperX 在強制對齊詞級字幕時使用單一語言的專用模型,並會刪除無法識別的語言。
132+
133+
5. **無法分別為多個角色配音**,因為 whisperX 的說話人區分能力尚不夠可靠。
134+
135+
## 📄 許可證
136+
137+
本項目採用 Apache 2.0 許可證。特別感謝以下開源項目的貢獻:
138+
139+
[whisperX](https://github.com/m-bain/whisperX)[yt-dlp](https://github.com/yt-dlp/yt-dlp)[json_repair](https://github.com/mangiucugna/json_repair)[BELLE](https://github.com/LianjiaTech/BELLE)
140+
141+
## 📬 聯繫我
142+
143+
- 在 GitHub 上提交 [Issues](https://github.com/Huanshere/VideoLingo/issues)[Pull Requests](https://github.com/Huanshere/VideoLingo/pulls)
144+
- 在 Twitter 上私信我:[@Huanshere](https://twitter.com/Huanshere)
145+
- 發送郵件至:[email protected]
146+
147+
## ⭐ Star 歷史
148+
149+
[![Star History Chart](https://api.star-history.com/svg?repos=Huanshere/VideoLingo&type=Timeline)](https://star-history.com/#Huanshere/VideoLingo&Timeline)
150+
151+
---
152+
153+
<p align="center">如果您覺得 VideoLingo 有幫助,請給我一個 ⭐️!</p>

translations/README.zh.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@
44

55
# 连接世界每一帧
66

7-
[**English**](/README.md)[**中文**](/translations/README.zh.md)[**日本語**](/translations/README.ja.md)[**Español**](/translations/README.es.md)[**Русский**](/translations/README.ru.md)
7+
[**English**](/README.md)[**简体中文**](/translations/README.zh.md)[**繁體中文**](/translations/README.zh-TW.md)[**日本語**](/translations/README.ja.md)[**Español**](/translations/README.es.md)[**Русский**](/translations/README.ru.md)[**Français**](/translations/README.fr.md)
88

99
**QQ群:875297969**
1010

0 commit comments

Comments
 (0)