-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 773
Expand file tree
/
Copy pathlang_sq.json
More file actions
1155 lines (1155 loc) · 109 KB
/
lang_sq.json
File metadata and controls
1155 lines (1155 loc) · 109 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"Operation in progress": "Operacion në vazhdim",
"Please wait...": "Të lutem prit...",
"Success!": "Sukses!",
"Failed": "Dështoi",
"An error occurred while processing this package": "Ndodhi një gabim gjatë përpunimit të kësaj pakete",
"Log in to enable cloud backup": "Hyr për të aktivizuar kopjen rezervë në re",
"Backup Failed": "Krijimi i kopjes rezervë dështoi",
"Downloading backup...": "Duke shkarkuar kopjen rezervë...",
"An update was found!": "U gjet një përditësim!",
"{0} can be updated to version {1}": "{0} mund të përditësohet në versionin {1}",
"Updates found!": "Përditësimet u gjetën!",
"{0} packages can be updated": "Mund të {0, plural, one {përditësohet {0} paketë} other {përditësohen {0} paketa}}",
"You have currently version {0} installed": "Tani ke të instaluar versionin {0}",
"Desktop shortcut created": "U krijua shkurtoja e tryezës",
"UniGetUI has detected a new desktop shortcut that can be deleted automatically.": "UniGetUI ka zbuluar një shkurtore të re të tryezës që mund të fshihet automatikisht.",
"{0} desktop shortcuts created": "{0, plural, one {U krijua një shkurtore në tryezë} other {U krijuan {0} shkurtore në tryezë}}",
"UniGetUI has detected {0} new desktop shortcuts that can be deleted automatically.": "UniGetUI ka zbuluar {0, plural, one {një shkurtore të re të tryezës që mund të fshihet} other {{0} shkurtore të reja të tryezës që mund të fshihen}} automatikisht.",
"Are you sure?": "A je i sigurt?",
"Do you really want to uninstall {0}?": "Dëshiron vërtet të çinstalosh {0}?",
"Do you really want to uninstall the following {0} packages?": "Dëshiron vërtet të çinstalosh {0, plural, one {paketën} other {{0} paketat}} në vijim?",
"No": "Jo",
"Yes": "Po",
"View on UniGetUI": "Shiko në UniGetUI",
"Update": "Përditeso",
"Open UniGetUI": "Hap UniGetUI",
"Update all": "Përditëso të gjitha",
"Update now": "Përditëso tani",
"This package is on the queue": "Kjo paketë është në radhë",
"installing": "duke instaluar",
"updating": "duke përditësuar",
"uninstalling": "duke çinstaluar",
"installed": "instaluar",
"Retry": "Provo përsëri",
"Install": "Instalo",
"Uninstall": "Çinstalo",
"Open": "Hap",
"Operation profile:": "Profili i operacionit:",
"Follow the default options when installing, upgrading or uninstalling this package": "Ndjek rregullimet e paracaktuara gjatë instalimit, përditësimit ose çinstalimit të kësaj pakete.",
"The following settings will be applied each time this package is installed, updated or removed.": "Cilësimet që vijojnë do të zbatohen sa herë që kjo paketë instalohet, përditësohet ose hiqet.",
"Version to install:": "Versioni për t'u instaluar:",
"Architecture to install:": "Arkitektura për të instaluar:",
"Installation scope:": "Shtrirja e instalimit:",
"Install location:": "Vendndodhja e instalimit:",
"Select": "Përzgjidh",
"Reset": "Rivendos",
"Custom install arguments:": "Argumente të instalimit të personalizuara:",
"Custom update arguments:": "Argumente të përditësimit të personalizuara:",
"Custom uninstall arguments:": "Argumente të çinstalimit të personalizuara:",
"Pre-install command:": "Komanda para instalimit:",
"Post-install command:": "Komanda pas instalimit:",
"Abort install if pre-install command fails": "Anulo instalimin nëse komanda e para-instalimit dështon",
"Pre-update command:": "Komanda para përditësimit:",
"Post-update command:": "Komanda pas përditësimit:",
"Abort update if pre-update command fails": "Anulo përditëimin nëse komanda e para-përditësimit dështon",
"Pre-uninstall command:": "Komanda para çinstalimit:",
"Post-uninstall command:": "Komanda pas çinstalimit:",
"Abort uninstall if pre-uninstall command fails": "Anulo çinstalimin nëse komanda e para-çinstalimit dështon",
"Command-line to run:": "Rreshti i komandës për t'u ekzekutuar:",
"Save and close": "Ruaj dhe mbyll",
"General": "Të përgjithshme",
"Architecture & Location": "Arkitektura dhe vendndodhja",
"Command-line": "Rreshti i komandës",
"Pre/Post install": "Para/Pas instalimit",
"Run as admin": "Ekzekuto si administrator",
"Interactive installation": "Instalim ndërveprues",
"Skip hash check": "Kapërce kontrollin e hash-it",
"Uninstall previous versions when updated": "Çinstalo versionet e mëparshme gjatë përditësimit",
"Skip minor updates for this package": "Anashkalo përditësimet e vogla për këtë paketë",
"Automatically update this package": "Përditëso këtë paketë automatikisht",
"{0} installation options": "{0} rregullimet e instalimit",
"Latest": "I fundit",
"PreRelease": "Botim paraprak",
"Default": "Paracaktuar",
"Manage ignored updates": "Menaxho përditësimet e shpërfillura",
"The packages listed here won't be taken in account when checking for updates. Double-click them or click the button on their right to stop ignoring their updates.": "Paketat e paraqitura këtu do të shpërfillen kur kontrollohen përditësimet. Kliko dy herë mbi to ose kliko butonin në të djathtën e tyre për të ndaluar shpërfilljen e përditësimeve të tyre.",
"Reset list": "Rivendos listën",
"Do you really want to reset the ignored updates list? This action cannot be reverted": "A dëshiron vërtet ta rivendosësh listën e përditësimeve të shpërfillura? Ky veprim nuk mund të rikthehet",
"No ignored updates": "Nuk ka përditësime të shpërfillura",
"Package Name": "Emri i paketës",
"Package ID": "ID i paketës",
"Ignored version": "Versionet e shpërfillura",
"New version": "Verisoni i ri",
"Source": "Burimi",
"All versions": "Çdo version",
"Unknown": "Panjohur",
"Up to date": "I përditësuar",
"Cancel": "Anulo",
"Administrator privileges": "Privilegjet e administratorit",
"This operation is running with administrator privileges.": "Ky operacion po ekzekutohet me privilegje administratori.",
"Interactive operation": "Operacion ndërveprues",
"This operation is running interactively.": "Ky operacion po ekzekutohet në mënyrë ndërvepruese.",
"You will likely need to interact with the installer.": "Ka shumë gjasa që do të duhet të ndërveprosh me instaluesin.",
"Integrity checks skipped": "Kontrollet e integritetit u anashkaluan",
"Integrity checks will not be performed during this operation.": "Kontrollet e integritetit nuk do të kryhen gjatë këtij operacioni.",
"Proceed at your own risk.": "Vazhdo, por çdo rrezik është në përgjegjësinë tënde.",
"Close": "Mbyll",
"Loading...": "Po ngarkohet...",
"Installer SHA256": "SHA256 i instaluesit",
"Homepage": "Kryefaqja",
"Author": "Autor",
"Publisher": "Botues",
"License": "Leja",
"Manifest": "Manifesti",
"Installer Type": "Lloji i instaluesit",
"Size": "Madhësi",
"Installer URL": "URL i instaluesit",
"Last updated:": "Përditësimi i fundit:",
"Release notes URL": "URL-ja e shënimeve të botimit",
"Package details": "Detajet e paketës",
"Dependencies:": "Varësitë:",
"Release notes": "Shënimet e botimit",
"Version": "Versioni",
"Install as administrator": "Instalo si administrator",
"Update to version {0}": "Përditëso në versionin {0}",
"Installed Version": "Versioni i instaluar",
"Update as administrator": "Përditëso si administrator",
"Interactive update": "Përditësim ndërveprues",
"Uninstall as administrator": "Çinstalo si administrator",
"Interactive uninstall": "Çinstalim ndërveprues",
"Uninstall and remove data": "Çinstalo dhe hiq të dhënat",
"Not available": "Nuk ofrohet",
"Installer SHA512": "SHA512 i instaluesit",
"Unknown size": "Madhësi e panjohur",
"No dependencies specified": "Nuk janë përcaktuar varësi",
"mandatory": "i detyrueshëm",
"optional": "fakultativ",
"UniGetUI {0} is ready to be installed.": "Versioni {0} i UniGetUI është gati për t'u instaluar.",
"The update process will start after closing UniGetUI": "Procesi i përditësimit do të fillojë pasi të mbyllet UniGetUI",
"UniGetUI has been ran as administrator, which is not recommended. When running UniGetUI as administrator, EVERY operation launched from UniGetUI will have administrator privileges. You can still use the program, but we highly recommend not running UniGetUI with administrator privileges.": "UniGetUI është ekzekutuar si administrator, gjë që nuk rekomandohet. Kur UniGetUI ekzekutohet si administrator, ÇDO operacion i nisur nga UniGetUI do të ketë privilegje administratori. Mund ta përdorësh ende programin, por ne rekomandojmë fuqimisht të mos e ekzekutosh UniGetUI me privilegje administratori.",
"Share anonymous usage data": "Ndaj të dhëna anonime të përdorimit",
"UniGetUI collects anonymous usage data in order to improve the user experience.": "UniGetUI mbledh të dhëna anonime të përdorimit për të përmirësuar përvojën e përdoruesit.",
"Accept": "Prano",
"You have installed UniGetUI Version {0}": "Ke instaluar UniGetUI në versionin {0}",
"Disclaimer": "Mospranim përgjegjësie",
"UniGetUI is not related to any of the compatible package managers. UniGetUI is an independent project.": "UniGetUI nuk është i lidhur me asnjë nga menaxherët e paketave të përputhur. UniGetUI është një projekt i pavarur.",
"UniGetUI wouldn't have been possible without the help of the contributors. Thank you all 🥳": "UniGetUI nuk do të ishte i mundur pa ndihmën e kontribuesve. Faleminderit të gjithëve 🥳",
"UniGetUI uses the following libraries. Without them, UniGetUI wouldn't have been possible.": "UniGetUI përdor libraritë që vijojnë. Pa to, UniGetUI nuk do të ishte i mundur.",
"{0} homepage": "Kryefaqja e {0}",
"UniGetUI has been translated to more than 40 languages thanks to the volunteer translators. Thank you 🤝": "UniGetUI është përkthyer në më shumë se 40 gjuhë falë përkthyesve vullnetarë. Faleminderit 🤝",
"Verbose": "Fjalëshumë",
"1 - Errors": "1 - Gabime",
"2 - Warnings": "2 - Paralajmërime",
"3 - Information (less)": "3 - Informacion (më pak)",
"4 - Information (more)": "4 - Informacion (më shumë)",
"5 - information (debug)": "5 - informacion (korrigjim)",
"Warning": "Paralajmërim",
"The following settings may pose a security risk, hence they are disabled by default.": "Cilësimet e mëposhtme mund të paraqesin një rrezik sigurie, prandaj ato janë të çaktivizuara si paracaktim.",
"Enable the settings below if and only if you fully understand what they do, and the implications they may have.": "Aktivizo cilësimet më poshtë VETËM NË QOFTË SE kupton plotësisht se çfarë bëjnë ato, si dhe implikimet dhe rreziqet që mund të sjellin.",
"The settings will list, in their descriptions, the potential security issues they may have.": "Cilësimet do të tregojnë, në përshkrimet e tyre, problemet e mundshme të sigurisë që mund të shkaktojnë.",
"The backup will include the complete list of the installed packages and their installation options. Ignored updates and skipped versions will also be saved.": "Rezervimi do të përfshijë listën e plotë të paketave të instaluara dhe rregullimet e instalimit të tyre. Gjithashtu do të ruhen përditësimet e shpërfillura dhe versionet e anashkaluara.",
"The backup will NOT include any binary file nor any program's saved data.": "Rezervimi NUK do të përfshijë asnjë skedar binar dhe as të dhëna të ruajtura të ndonjë programi.",
"The size of the backup is estimated to be less than 1MB.": "Madhësia e kopjes rezervë vlerësohet të jetë më pak se 1MB.",
"The backup will be performed after login.": "Rezervimi do të bëhet pas hyrjes.",
"{pcName} installed packages": "Paketat e instaluara në {pcName}",
"Current status: Not logged in": "Gjendja e tanishme: Nuk ke hyr",
"You are logged in as {0} (@{1})": "Ke hyr si {0} (@{1})",
"Nice! Backups will be uploaded to a private gist on your account": "Bukur! Kopjet rezervë do të ngarkohen në një Gist privat në llogarinë tënde",
"Select backup": "Zgjidh kopjen rezervë",
"UniGetUI Settings": "Cilësimet e UniGetUI",
"Allow pre-release versions": "Lejo versionet e botimit paraprak",
"Apply": "Zbato",
"For security reasons, custom command-line arguments are disabled by default. Go to UniGetUI security settings to change this.": "Për arsye sigurie, argumentet e personalizuara të rreshtit të komandës janë të çaktivizuara si paracaktim. Shko te cilësimet e sigurisë të UniGetUI për ta ndryshuar këtë.",
"Go to UniGetUI security settings": "Shko te cilësimet e sigurisë të UniGetUI",
"The following options will be applied by default each time a {0} package is installed, upgraded or uninstalled.": "Rregullimet e mëposhtme do të aplikohen si paracaktim sa herë që një paketë {0} instalohet, përditësohet ose çinstalohet.",
"Package's default": "Paracaktimet e paketës",
"Install location can't be changed for {0} packages": "Vendndodhja e instalimit nuk mund të ndryshohet për {0} paketa",
"The local icon cache currently takes {0} MB": "Kesh-i lokal i ikonave aktualisht merr {0} MB",
"Username": "Emri i përdoruesit",
"Password": "Fjalëkalim",
"Credentials": "Kredencialet",
"It is not guaranteed that the provided credentials will be stored safely": "Nuk garantohet që kredencialet e dhëna do të ruhen në mënyrë të sigurt",
"Partially": "Pjesërisht",
"Package manager": "Menaxheri i paketave",
"Compatible with proxy": "I përputhshëm me ndërmjetës",
"Compatible with authentication": "I përputhshëm me kyçjen",
"Proxy compatibility table": "Tabela e përputhshmërisë me ndërmjetësit",
"{0} settings": "Cilësimet e {0}",
"{0} status": "Gjendja e {0}",
"Default installation options for {0} packages": "Rregullimet e paracaktuara të instalimit për {0} paketa.",
"Expand version": "Shfaq versionin",
"The executable file for {0} was not found": "Skedari ekzekutues për {0} nuk u gjet",
"{pm} is disabled": "{pm} është çaktivizuar",
"Enable it to install packages from {pm}.": "Aktivizoje për të instaluar paketa nga {pm}.",
"{pm} is enabled and ready to go": "{pm} është aktivizuar dhe është gati",
"{pm} version:": "Versioni i {pm}:",
"{pm} was not found!": "{pm} nuk u gjet!",
"You may need to install {pm} in order to use it with UniGetUI.": "Mund të të duhet të instalosh {pm} në mënyrë që ta përdorësh me UniGetUI.",
"Scoop Installer - UniGetUI": "Instaluesi Scoop - UniGetUI",
"Scoop Uninstaller - UniGetUI": "Çinstaluesi Scoop - UniGetUI",
"Clearing Scoop cache - UniGetUI": "Po pastrohet keshi i Scoop - UniGetUI",
"Restart UniGetUI to fully apply changes": "Rinis UniGetUI që ndryshimet të zbatohen plotësisht",
"Restart UniGetUI": "Rinis UniGetUI",
"Manage {0} sources": "Menaxho burimet {0}",
"Add source": "Shto burim",
"Add": "Shto",
"Source name": "Emri i burimit",
"Source URL": "URL-ja e burimit",
"Other": "Tjerë",
"No minimum age": "Pa moshë minimale",
"1 day": "1 ditë",
"{0} days": "{0} ditë",
"Custom...": "E personalizuar...",
"{0} minutes": "{0, plural, one {{0} minutë} other {{0} minuta}}",
"1 hour": "1 orë",
"{0} hours": "{0} orë",
"1 week": "1 javë",
"Supports release dates": "Mbështet datat e publikimit",
"Release date support per package manager": "Mbështetja e datës së publikimit sipas menaxherit të paketave",
"UniGetUI Version {0}": "Versioni {0} i UniGetUI",
"Search for packages": "Kërko paketa",
"Local": "Lokal",
"OK": "OK",
"{0} packages were found, {1} of which match the specified filters.": "U {0, plural, one {gjet {0} paketë} other {gjetën {0} paketa}}, {1, plural, one {dhe {1} përputhet} other {nga të cilat {1} përputhen}} me filtrat e specifikuar.",
"{0} selected": "{0} të përzgjedhur",
"(Last checked: {0})": "(Kontrolluar për herë të fundit në: {0})",
"Enabled": "Aktivizuar",
"Disabled": "Çaktivizuar",
"More info": "Më shumë informacione",
"GitHub account": "Llogaria GitHub",
"Log in with GitHub to enable cloud package backup.": "Hyr me GitHub për të aktivizuar kopjen rezervë në re të paketave.",
"More details": "Më shumë detaje",
"Log in": "Hyr",
"If you have cloud backup enabled, it will be saved as a GitHub Gist on this account": "Nëse ke aktivizuar kopjen rezervë në re, ajo do të ruhet si një GitHub Gist në këtë llogari",
"Log out": "Dil",
"About UniGetUI": "Rreth UniGetUI",
"About": "Rreth",
"Third-party licenses": "Leje të palëve të treta",
"Contributors": "Kontribuesit",
"Translators": "Përkthyesit",
"Manage shortcuts": "Menaxho shkurtoret",
"UniGetUI has detected the following desktop shortcuts which can be removed automatically on future upgrades": "UniGetUI ka zbuluar shkurtoret të tryezës që vijojnë, të cilat mund të fshihen automatikisht gjatë përditësimeve të ardhshme.",
"Do you really want to reset this list? This action cannot be reverted.": "A je i sigurt që do të rivendosësh këtë listë? Ky veprim nuk mund të rikthehet.",
"Open in explorer": "Hape në File Explorer",
"Remove from list": "Hiq nga lista",
"When new shortcuts are detected, delete them automatically instead of showing this dialog.": "Kur zbulohen shkurtore të reja, fshiji automatikisht në vend që të shfaqet ky dialog.",
"UniGetUI collects anonymous usage data with the sole purpose of understanding and improving the user experience.": "UniGetUI mbledh të dhëna anonime të përdorimit me qëllim të vetëm kuptimin dhe përmirësimin e përvojës të përdoruesit.",
"More details about the shared data and how it will be processed": "Më shumë detaje rreth të dhënave të ndara dhe mënyrës se si do të përpunohen",
"Do you accept that UniGetUI collects and sends anonymous usage statistics, with the sole purpose of understanding and improving the user experience?": "A pranon që UniGetUI të mbledhë dhe të dërgojë statistika të përdorimit anonime, me qëllim të vetëm kuptimin dhe përmirësimin të përvojës së përdoruesit?",
"Decline": "Refuzo",
"No personal information is collected nor sent, and the collected data is anonimized, so it can't be back-tracked to you.": "Asnjë informacion personal nuk mblidhet as nuk dërgohet, dhe të dhënat e mbledhura janë të anonimizuara, kështu që nuk mund të gjurmohen mbrapsht te ty.",
"Toggle navigation panel": "Shfaq/Fshih panelin e lundrimit",
"Minimize": "Minimizo",
"Maximize": "Maksimizo",
"UniGetUI is an application that makes managing your software easier, by providing an all-in-one graphical interface for your command-line package managers.": "UniGetUI është një aplikacion që e bën më të lehtë menaxhimin e programeve të tua, duke ofruar një ndërfaqe grafike të plotë për menaxherët e paketave të rreshtit të komandës të tu.",
"Useful links": "Lidhje të dobishme",
"UniGetUI Homepage": "Kryefaqja e UniGetUI",
"Report an issue or submit a feature request": "Njofto një problem ose paraqit një kërkesë për veçori",
"UniGetUI Repository": "Depoja e UniGetUI",
"View GitHub Profile": "Shiko profilin GitHub",
"UniGetUI License": "Leja e UniGetUI",
"Using UniGetUI implies the acceptation of the MIT License": "Përdorimi i UniGetUI nënkupton pranimin e Lejes MIT",
"Become a translator": "Bëhu përkthyes",
"View page on browser": "Shiko faqen në shfletues",
"Copy to clipboard": "Kopjo në letërmbajtëse",
"Export to a file": "Eksporto në një skedar",
"Log level:": "Niveli i ditarit:",
"Reload log": "Ngarko ditarin përsëri",
"Export log": "Eksporto ditarin",
"UniGetUI Log": "Ditari i UniGetUI",
"Text": "Tekst",
"Change how operations request administrator rights": "Ndrysho mënyrën se si operacionet kërkojnë të drejtat e administratorit",
"Restrictions on package operations": "Kufizime mbi operacionet e paketave",
"Restrictions on package managers": "Kufizime mbi menaxherët e paketave",
"Restrictions when importing package bundles": "Kufizime për importimin e koleksioneve të paketave",
"Ask for administrator privileges once for each batch of operations": "Kërko privilegje administratori një herë për secilin grup operacionesh",
"Ask only once for administrator privileges": "Pyet vetëm një herë për të drejtat e administratorit",
"Prohibit any kind of Elevation via UniGetUI Elevator or GSudo": "Ndalo çdo lloj ngritjeje të privilegjeve përmes UniGetUI Elevator ose GSudo",
"This option WILL cause issues. Any operation incapable of elevating itself WILL FAIL. Install/update/uninstall as administrator will NOT WORK.": "Ky rregullim do të shkaktojë probleme. Çdo veprim që nuk mund të ngrihet vetë me privilegje do të DËSHTOJË. Instalimi/përditësimi/çinstalimi si administrator NUK DO TË PUNOJË.",
"Allow custom command-line arguments": "Lejo argumente të personalizuara të rreshtit të komandës",
"Custom command-line arguments can change the way in which programs are installed, upgraded or uninstalled, in a way UniGetUI cannot control. Using custom command-lines can break packages. Proceed with caution.": "Argumentet e personalizuara të rreshtit të komandës mund të ndryshojnë mënyrën se si programet instalohen, përditësohen ose çinstalohen, në një mënyrë që UniGetUI nuk mund ta kontrollojë. Përdorimi i rreshtave të personalizuar të komandës mund t’i prishë paketat. Vazhdo me kujdes.",
"Ignore custom pre-install and post-install commands when importing packages from a bundle": "Lejo që të ekzekutohen komandat e personalizuara të para-instalimit dhe pas-instalimit",
"Pre and post install commands will be run before and after a package gets installed, upgraded or uninstalled. Be aware that they may break things unless used carefully": "Komandat para dhe pas instalimit do të ekzekutohen përpara dhe pas instalimit, përditësimit ose çinstalimit të një pakete. Ki parasysh që ato mund të prishin gjëra nëse nuk përdoren me kujdes",
"Allow changing the paths for package manager executables": "Mundëso ndryshimin e shtigjeve për ekzekutuesit e menaxherëve të paketave",
"Turning this on enables changing the executable file used to interact with package managers. While this allows finer-grained customization of your install processes, it may also be dangerous": "Aktivizimi i këtij rregullimi lejon ndryshimin e skedarit ekzekutues që përdoret për të ndërvepruar me menaxherët e paketave. Ndërsa kjo mundëson personalizim më të hollësishëm të proceseve të instalimit, gjithashtu mund të jetë e rrezikshme",
"Allow importing custom command-line arguments when importing packages from a bundle": "Lejo importimin e argumenteve të personalizuara të rreshtit të komandës kur importon paketa nga një koleksion",
"Malformed command-line arguments can break packages, or even allow a malicious actor to gain privileged execution. Therefore, importing custom command-line arguments is disabled by default": "Argumentet e pasakta të rreshtit të komandës mund të prishin paketat, ose madje t’i lejojnë një aktori keqdashës të marrë ekzekutimin me privilegje. Prandaj, importimi i argumenteve të personalizuara të rreshtit të komandës është i çaktivizuar si paracaktim.",
"Allow importing custom pre-install and post-install commands when importing packages from a bundle": "Mundëso importimin e komandave të personalizuara të para-instalimit dhe pas-instalimit kur importohen paketat nga një koleksion",
"Pre and post install commands can do very nasty things to your device, if designed to do so. It can be very dangerous to import the commands from a bundle, unless you trust the source of that package bundle": "Komandat para dhe pas instalimit mund të shkaktojnë dëme serioze në pajisjen tënde, nëse janë krijuar për këtë qëllim. Mund të jetë shumë e rrezikshme të importosh këto komanda nga një koleksion, përveç nëse e beson burimin e atij koleksioni paketash.",
"Administrator rights and other dangerous settings": "Të drejtat e administratorit dhe cilësimet e tjera të rrezikshme",
"Package backup": "Kopje rezervë e paketës",
"Cloud package backup": "Kopja reyervë e paketave në re",
"Local package backup": "Kopje rezervë lokale e paketës",
"Local backup advanced options": "Rregullimet e përparuara për kopjen rezervë lokale",
"Log in with GitHub": "Hyr me GitHub",
"Log out from GitHub": "Dil nga GitHub",
"Periodically perform a cloud backup of the installed packages": "Bëj periodikisht një kopje rezervë në re të paketave të instaluara",
"Cloud backup uses a private GitHub Gist to store a list of installed packages": "Kopja rezervë në re përdor një Gist privat në GitHub për të ruajtur një listë të paketave të instaluara.",
"Perform a cloud backup now": "Bëj një kopje rezervë në re tani",
"Backup": "Bëj një kopje rezervë",
"Restore a backup from the cloud": "Rikthe një kopje rezervë nga reja",
"Begin the process to select a cloud backup and review which packages to restore": "Fillo procesin për të zgjedhur një kopje rezervë në re dhe rishiko paketat që do të rikthehen.",
"Periodically perform a local backup of the installed packages": "Bëj periodikisht një kopje rezervë lokale të paketave të instaluara",
"Perform a local backup now": "Bëj një kopje rezervë lokale tani",
"Change backup output directory": "Ndrysho vendndodhjen e kopjës rezervë",
"Set a custom backup file name": "Vendos një emër skedari rezervë të personalizuar",
"Leave empty for default": "Lëre bosh për të ndjekur paracaktimin",
"Add a timestamp to the backup file names": "Shto një vulë kohore në emrat e skedarëve rezervë",
"Backup and Restore": "Kopje rezervë dhe Rikthim",
"Enable background api (UniGetUI Widgets and Sharing, port 7058)": "Aktivizo API-në e sfondit (Widgets for UniGetUI and Sharing, porta 7058)",
"Wait for the device to be connected to the internet before attempting to do tasks that require internet connectivity.": "Prit derisa pajisja të lidhet me internetin para se të përpiqesh të kryesh detyra që kërkojnë lidhje me internet.",
"Disable the 1-minute timeout for package-related operations": "Çaktivizo afatin 1 minutësh për operacionet që lidhen me paketat",
"Use installed GSudo instead of UniGetUI Elevator": "Përdor GSudo të instaluar në vend të UniGetUI Elevator",
"Use a custom icon and screenshot database URL": "Përdor një URL të bazës së të dhënave për ikona dhe pamje të ekranit të personalizuar",
"Enable background CPU Usage optimizations (see Pull Request #3278)": "Aktivizo përmirësimet e përdorimit të CPU-së në sfond (shih Pull Request #3278)",
"Perform integrity checks at startup": "Bëj kontrollet e integritet gjatë nisjes",
"When batch installing packages from a bundle, install also packages that are already installed": "Gjatë instalimit në grup të paketave nga një koleksion, instalo edhe paketat që janë tashmë të instaluara",
"Experimental settings and developer options": "Cilësimet eksperimentale dhe rregullimet për zhvilluesit",
"Show UniGetUI's version and build number on the titlebar.": "Shfaq versionin dhe numrin e ndërtimit të UniGetUI në shiritin e titullit.",
"Language": "Gjuha",
"UniGetUI updater": "Përditësuesi e UniGetUI",
"Telemetry": "Matja nga larg (Telemetria)",
"Manage UniGetUI settings": "Menaxho cilësimet e UniGetUI",
"Related settings": "Cilësimet përkatëse",
"Update UniGetUI automatically": "Përditëso automatikisht UniGetUI",
"Check for updates": "Kontrollo për përditësime",
"Install prerelease versions of UniGetUI": "Instalo versionet paraprake të UniGetUI",
"Manage telemetry settings": "Menaxho cilësimet e matjes nga larg (telemetrisë)",
"Manage": "Menaxho",
"Import settings from a local file": "Importo cilësimet nga një skedar lokal",
"Import": "Importo",
"Export settings to a local file": "Eksporto cilësimet në një skedar lokal",
"Export": "Eksporto",
"Reset UniGetUI": "Rivendos UniGetUI",
"User interface preferences": "Parapëlqimet e ndërfaqes së përdoruesit",
"Application theme, startup page, package icons, clear successful installs automatically": "Motivi i aplikacionit, faqja e nisjes, ikonat e paketave, pastrim automatik i instalimeve të suksesshme",
"General preferences": "Parapëlqime të përgjithshme",
"UniGetUI display language:": "Gjuha e UniGetUI:",
"Is your language missing or incomplete?": "Gjuha jote mungon apo është e paplotë?",
"Appearance": "Pamja",
"UniGetUI on the background and system tray": "UniGetUI në sfond dhe në hapësirën e sistemit",
"Package lists": "Listat e paketave",
"Close UniGetUI to the system tray": "Mbyll UniGetUI në hapësirën e sistemit",
"Manage UniGetUI autostart behaviour": "Menaxho sjelljen e nisjes automatike të UniGetUI",
"Show package icons on package lists": "Shfaq ikonat e paketave në listat e paketave",
"Clear cache": "Pastro kesh-in",
"Select upgradable packages by default": "Përzgjidh paketat e përditësueshme si paracaktim",
"Light": "Çelët",
"Dark": "Errët",
"Follow system color scheme": "Ndiq skemën e ngjyrave të sistemit",
"Application theme:": "Motivi i aplikacionit:",
"Discover Packages": "Zbulo paketat",
"Software Updates": "Përditësimet e Programeve",
"Installed Packages": "Paketat e instaluara",
"Package Bundles": "Koleksione të paketave",
"Settings": "Cilësimet",
"UniGetUI startup page:": "Faqja e nisjes së UniGetUI:",
"Proxy settings": "Cilësimet e ndërmjetësit",
"Other settings": "Cilësimet e tjera",
"Connect the internet using a custom proxy": "Lidhu me internetin duke përdorur një ndërmjetës të personalizuar",
"Please note that not all package managers may fully support this feature": "Të lutem vë re që jo të gjithë menaxherët e paketave mund ta mbështesin plotësisht këtë veçori",
"Proxy URL": "URL-ja e ndërmjetësit",
"Enter proxy URL here": "Shkruaj këtu URL-në e ndërmjetësit",
"Authenticate to the proxy with a user and a password": "Autentifikohu te ndërmjetësi me emër përdoruesi dhe fjalëkalim",
"Internet and proxy settings": "Cilësimet e internetit dhe të ndërmjetësit",
"Package manager preferences": "Parapëlqimet e menaxherit të paketave",
"Ready": "Gati",
"Not found": "Nuk u gjet",
"Notification preferences": "Parapëlqimet e njoftimit",
"Notification types": "Llojet e njoftimeve",
"The system tray icon must be enabled in order for notifications to work": "Ikona e hapësirës së sistemit duhet të jetë aktivizuar që njoftimet të funksionojnë",
"Enable UniGetUI notifications": "Aktivizo njoftimet e UniGetUI",
"Show a notification when there are available updates": "Shfaq një njoftim kur ofrohen përditësime",
"Show a silent notification when an operation is running": "Shfaq një njoftim të heshtur kur një operacion po ekzekutohet",
"Show a notification when an operation fails": "Shfaq një njoftim kur një operacion dështon",
"Show a notification when an operation finishes successfully": "Shfaq një njoftim kur një operacion përfundon me sukses",
"Concurrency and execution": "Njëkohshmëria dhe ekzekutimi",
"Automatic desktop shortcut remover": "Heqës automatik i shkurtoreve të tryezës",
"Choose how many operations should be performed in parallel": "Zgjidh sa operacione duhet të kryhen paralelisht",
"Clear successful operations from the operation list after a 5 second delay": "Pastro operacionet e suksesshme nga lista e operacioneve pas një vonese prej 5 sekondash",
"Download operations are not affected by this setting": "Operacionet e shkarkimit nuk preken nga ky cilësim",
"Try to kill the processes that refuse to close when requested to": "Përpiqu të mbyllësh proceset që refuzojnë të mbyllen kur u kërkohet",
"You may lose unsaved data": "Mund të humbasësh të dhënat e pa ruajtura.",
"Ask to delete desktop shortcuts created during an install or upgrade.": "Kërko të fshihen shkurtoret e tryezës të krijuara gjatë një instalimi ose përditësimi.",
"Package update preferences": "Parapëlqimet e përditësimit të paketave",
"Update check frequency, automatically install updates, etc.": "Shpeshtësia e kontrollit për përditësime, instalimi automatik i përditësimeve, etj.",
"Reduce UAC prompts, elevate installations by default, unlock certain dangerous features, etc.": "Ul paralajmërimet e UAC, ngri instalimet si paracaktim, zhblloko disa veçori të rrezikshme, etj.",
"Package operation preferences": "Parapëlqimet e operacioneve të paketave",
"Enable {pm}": "Aktivizo {pm}",
"Not finding the file you are looking for? Make sure it has been added to path.": "Nuk po gjen skedarin që po kërkon? Sigurohu që është shtuar në shteg.",
"For security reasons, changing the executable file is disabled by default": "Për arsye sigurie, ndryshimi i skedarit të ekzekutimit është i çaktivizuar si paracaktim",
"Change this": "Ndryshoje",
"Select the executable to be used. The following list shows the executables found by UniGetUI": "Zgjidh ekzekutuesin që do të përdoret. Lista e mëposhtme tregon ekzekutuesit që janë gjetur nga UniGetUI",
"Current executable file:": "Skedari ekzekutues i tanishëm:",
"Ignore packages from {pm} when showing a notification about updates": "Shpërfill paketat nga {pm} kur shfaqet një njoftim për përditësime",
"Update security": "Siguria e përditësimeve",
"Use global setting": "Përdor cilësimin global",
"e.g. 10": "p.sh. 10",
"{pm} does not provide release dates for its packages, so this setting will have no effect": "{pm} nuk jep data publikimi për paketat e veta, ndaj ky cilësim nuk do të ketë asnjë efekt",
"Override the global minimum update age for this package manager": "Anashkalo moshën minimale globale të përditësimeve për këtë menaxher paketash",
"Minimum age for updates": "Mosha minimale për përditësimet",
"Custom minimum age (days)": "Moshë minimale e personalizuar (ditë)",
"View {0} logs": "Shfaq ditarin e {0}",
"If Python cannot be found or is not listing packages but is installed on the system, ": "Nëse Python nuk gjendet ose nuk i liston paketat, por është i instaluar në sistem, ",
"Advanced options": "Rregullimet e përparuara",
"Reset WinGet": "Rivendos WinGet",
"This may help if no packages are listed": "Kjo mund të ndihmojë nëse nuk ka paketa në listë",
"Force install location parameter when updating packages with custom locations": "Detyro parametrin e vendndodhjes së instalimit kur përditëson paketat me vendndodhje të personalizuara",
"Use bundled WinGet instead of system WinGet": "Përdor WinGet-in e instaluar në vend të WinGet-it të sistemit",
"This may help if WinGet packages are not shown": "Kjo mund të ndihmojë nëse paketat WinGet nuk shfaqen",
"Install Scoop": "Instalo Scoop",
"Uninstall Scoop (and its packages)": "Çinstalo Scoop (dhe paketat e tija)",
"Run cleanup and clear cache": "Bëj pastrimin dhe pastro keshin",
"Run": "Ekzekuto",
"Enable Scoop cleanup on launch": "Aktivizo pastrimin e Scoop në nisje",
"Use system Chocolatey": "Përdor Chocolatey të sistemit",
"Default vcpkg triplet": "Treshja vcpkg e paracaktuar",
"Change vcpkg root location": "Ndrysho vendndodhjen rrënjësore të vcpkg",
"Language, theme and other miscellaneous preferences": "Gjuha, motivi dhe parapëlqime të tjera të ndryshme",
"Show notifications on different events": "Shfaq njoftimet për ngjarje të ndryshme",
"Change how UniGetUI checks and installs available updates for your packages": "Ndrysho mënyrën se si UniGetUI kontrollon dhe instalon përditësimet e ofruara për paketat e tua",
"Automatically save a list of all your installed packages to easily restore them.": "Ruaj automatikisht një listë të të gjitha paketave të tua të instaluara për t'i rikthyer ato lehtësisht.",
"Enable and disable package managers, change default install options, etc.": "Aktivizo dhe çaktivizo menaxherët e paketave, ndrysho rregullimet e paracaktuara të instalimit, etj.",
"Internet connection settings": "Cilësimet e lidhjes së Internetit",
"Proxy settings, etc.": "Cilësimet e ndërmjetësit, etj.",
"Beta features and other options that shouldn't be touched": "Veçoritë për testim dhe rregullime të tjera që nuk duhen prekur",
"Update checking": "Kontrollimi i përditësimeve",
"Automatic updates": "Përditësimet automatike",
"Check for package updates periodically": "Kontrollo periodikisht për përditësime të paketave",
"Check for updates every:": "Kontrollo për përditësime çdo:",
"Install available updates automatically": "Instalo automatikisht përditësimet e ofruara",
"Do not automatically install updates when the network connection is metered": "Mos i instalo automatikisht përditësimet kur lidhja e rrjetit është me kufizime të dozës",
"Do not automatically install updates when the device runs on battery": "Mos instalo automatikisht përditësime kur pajisja punon me bateri",
"Do not automatically install updates when the battery saver is on": "Mos i instalo automatikisht përditësimet kur kursyesi i baterisë është aktiv",
"Only show updates that are at least the specified number of days old": "Shfaq vetëm përditësime që janë të paktën aq ditë të vjetra sa numri i caktuar",
"Change how UniGetUI handles install, update and uninstall operations.": "Ndrysho mënyrën se si UniGetUI trajton operacionet e instalimit, përditësimit dhe çinstalimit.",
"Package Managers": "Menaxherët e paketave",
"More": "Më shumë",
"Package Manager logs": "Ditari i menaxherit të paketave",
"Operation history": "Historiku i operacionëve",
"Help": "Ndihmë",
"Quit UniGetUI": "Dil nga UniGetUI",
"Order by:": "Rëndit sipas:",
"Name": "Emri",
"Id": "ID-ja",
"Ascendant": "Renditje ngjitëse",
"Descendant": "Renditje zbritëse",
"View mode:": "Mënyra e shikimit:",
"Filters": "Filtrat",
"Sources": "Burimet",
"Search for packages to start": "Për të nisur kërko për paketa",
"Select all": "Përzgjidh të gjitha",
"Clear selection": "Pastro përzgjedhjet",
"Instant search": "Kërkim i menjëhershëm",
"Distinguish between uppercase and lowercase": "Dallo midis shkronjave të mëdhaja dhe të vogla",
"Ignore special characters": "Shpërfill shkronjat e veçanta",
"Search mode": "Mënyra e kërkimit",
"Both": "Të dyja",
"Exact match": "Përputhje e saktë",
"Show similar packages": "Shfaq paketa të ngjashme",
"Nothing to share": "Nuk ka asgjë për të ndarë",
"Please select a package first.": "Të lutem, zgjidh fillimisht një paketë.",
"Share link copied": "Lidhja e ndarjes u kopjua",
"The share link for {0} has been copied to the clipboard.": "Lidhja e ndarjes për {0} është kopjuar në letërmbajtëse.",
"No results were found matching the input criteria": "Nuk u gjet asnjë rezultat që përputhet me kriteret hyrëse",
"No packages were found": "Nuk u gjet asnjë paketë",
"Loading packages": "Po ngarkohen paketat",
"Skip integrity checks": "Kapërce kontrollet e integritetit",
"Download selected installers": "Shkarko instaluesit e përzgjedhur",
"Install selection": "Instalo përzgjedhjet",
"Install options": "Rregullimet e instalimit",
"Share": "Shpërndaj",
"Add selection to bundle": "Shto përzgjedhjet në koleksion",
"Download installer": "Shkarko instaluesin",
"Share this package": "Shpërndaj këtë paketë",
"Uninstall selection": "Çinstalo përzgjedhjet",
"Uninstall options": "Rregullimet e çinstalimit",
"Ignore selected packages": "Shpërfill paketat e përzgjedhura",
"Open install location": "Hap vendndodhjen e instalimit",
"Reinstall package": "Instalo paketën përeseri",
"Uninstall package, then reinstall it": "Çinstalo paketën, më pas instaloje përsëri",
"Ignore updates for this package": "Shpërfill përditësimet për këtë paketë",
"Do not ignore updates for this package anymore": "Mos shpërfill përditësimet për këtë paketë",
"Add packages or open an existing package bundle": "Shto paketa ose hap një koleksion paketash ekzistues",
"Add packages to start": "Shto paketa për të filluar",
"The current bundle has no packages. Add some packages to get started": "Koleksioni i tanishëm nuk ka paketa. Shto disa paketa për të filluar",
"New": "I ri",
"Save as": "Ruaj si",
"Remove selection from bundle": "Hiq përzgjedhjet nga koleksioni",
"Skip hash checks": "Kapërce kontrollet e hash-it",
"The package bundle is not valid": "Koleksioni i paketave është i pavlefshëm",
"The bundle you are trying to load appears to be invalid. Please check the file and try again.": "Koleksioni që po përpiqesh të ngarkosh duket i pavlefshëm. Të lutem kontrollo skedarin dhe provo përsëri.",
"Package bundle": "Koleksion i paketave",
"Could not create bundle": "Nuk mund të krijohej koleksioni i paketave",
"The package bundle could not be created due to an error.": "Koleksioni i paketave nuk mund të krijohej për shkak të një gabimi.",
"Unsaved changes": "Ndryshime të paruajtura",
"Discard changes": "Hidhi poshtë ndryshimet",
"You have unsaved changes in the current bundle. Do you want to discard them?": "Ke ndryshime të paruajtura në koleksionin aktual. Dëshiron t'i hedhësh poshtë?",
"Bundle security report": "Raporti i sigurisë për koleksionin",
"The bundle contained restricted content": "Koleksioni përmbante përmbajtje të kufizuar",
"Hooray! No updates were found.": "Ec aty! Nuk u gjetën përditësime.",
"Everything is up to date": "Gjithçka është e përditësuar",
"Uninstall selected packages": "Çinstalo paketat e përzgjedhura",
"Update selection": "Përditëso përzgjedhjet",
"Update options": "Rregullimet e përditësimit",
"Uninstall package, then update it": "Çinstalo paketën, më pas përditësoje",
"Uninstall package": "Çinstalo paketën",
"Skip this version": "Kapërce këtë version",
"Pause updates for": "Pezullo përditësimet për",
"The Rust package manager.<br>Contains: <b>Rust libraries and programs written in Rust</b>": "Menaxheri i paketave Rust.<br>Përmban: <b>Libraritë dhe programet Rust të shkruara në Rust</b>",
"The classical package manager for windows. You'll find everything there. <br>Contains: <b>General Software</b>": "Menaxheri klasik i paketave për Windows. Do të gjesh gjithçka atje. <br>Përmban: <b>Programe të përgjithshme</b>",
"A repository full of tools and executables designed with Microsoft's .NET ecosystem in mind.<br>Contains: <b>.NET related tools and scripts</b>": "Një depo plot me vegla dhe programe ekzekutuese të krijuar duke pasur parasysh ekosistemin .NET të Microsoft-it.<br>Përmban: <b>vegla dhe skripte të lidhura me .NET</b>",
"NuPkg (zipped manifest)": "NuPkg (manifest i kompresuar)",
"The Missing Package Manager for macOS (or Linux).<br>Contains: <b>Formulae, Casks</b>": "Menaxheri i munguar i paketave për macOS (ose Linux).<br>Përmban: <b>Formulae, Casks</b>",
"Node JS's package manager. Full of libraries and other utilities that orbit the javascript world<br>Contains: <b>Node javascript libraries and other related utilities</b>": "Menaxheri i paketave të Node JS-it. Plot me librari dhe shërbime të tjera që kanë të bëjnë me botën e javascript-it<br>Përmban: <b>Libraritë Node javascript dhe shërbime të tjera të lidhura me to</b>",
"Python's library manager. Full of python libraries and other python-related utilities<br>Contains: <b>Python libraries and related utilities</b>": "Menaxheri i librarisë të Python-it. Plot me librari python dhe shërbime të tjera të lidhura me Python-in<br>Përmban: <b>Librari të Python-it dhe shërbime të ngjashme</b>",
"PowerShell's package manager. Find libraries and scripts to expand PowerShell capabilities<br>Contains: <b>Modules, Scripts, Cmdlets</b>": "Menaxheri i paketave të PowerShell-it. Gjen librari dhe skripta për të zgjeruar aftësitë e PowerShell-it<br>Përmban: <b>Module, Skripta, Cmdlet-a</b>",
"extracted": "nxjerrë",
"Scoop package": "Paketë Scoop",
"Great repository of unknown but useful utilities and other interesting packages.<br>Contains: <b>Utilities, Command-line programs, General Software (extras bucket required)</b>": "Depo e shkëlqyeshme me shërbime të panjohura por të dobishme dhe paketa të tjera interesante.<br>Përmban: <b>Shërbime, Programe të rreshtit së komandës, Programe të përgjithshme (kërkohet kova e shtesave)</b>",
"library": "librari",
"feature": "veçori",
"A popular C/C++ library manager. Full of C/C++ libraries and other C/C++-related utilities<br>Contains: <b>C/C++ libraries and related utilities</b>": "Një menaxher i njohur i librarisë C/C++. Plot me librari C/C++ dhe shërbime të tjera të lidhura me C/C++<br>Përmban: <b>librari C/C++ dhe shërbime të ngjashme</b>",
"option": "rregullim",
"This package cannot be installed from an elevated context.": "Kjo paketë nuk mund të instalohet me privilegje të ngritura.",
"Please run UniGetUI as a regular user and try again.": "Të lutem hap UniGetUI si përdorues i zakonshëm dhe provo përsëri.",
"Please check the installation options for this package and try again": "Kontrollo rregullimet e instalimit për këtë paketë dhe provo përsëri.",
"Microsoft's official package manager. Full of well-known and verified packages<br>Contains: <b>General Software, Microsoft Store apps</b>": "Menaxheri zyrtar i paketave të Microsoft. Plot me paketa të njohura dhe të verifikuara<br>Përmban: <b>Programe të përgjithshme, aplikacione të Microsoft Store</b>",
"Local PC": "Kompjuteri lokal",
"Android Subsystem": "Nënsistemi Android",
"Operation on queue (position {0})...": "Operacion në radhë (vendi {0})...",
"Click here for more details": "Kliko këtu për më shumë detaje",
"Operation canceled by user": "Operacioni u anulua nga përdoruesi",
"Running PreOperation ({0}/{1})...": "Po ekzekutohet PreOperation ({0}/{1})...",
"PreOperation {0} out of {1} failed, and was tagged as necessary. Aborting...": "PreOperation {0} nga {1} dështoi dhe ishte shënuar si i nevojshëm. Po ndërpritet...",
"PreOperation {0} out of {1} finished with result {2}": "PreOperation {0} nga {1} përfundoi me rezultatin {2}",
"Starting operation...": "Duke nisur operacionin...",
"Running PostOperation ({0}/{1})...": "Po ekzekutohet PostOperation ({0}/{1})...",
"PostOperation {0} out of {1} failed, and was tagged as necessary. Aborting...": "PostOperation {0} nga {1} dështoi dhe ishte shënuar si i nevojshëm. Po ndërpritet...",
"PostOperation {0} out of {1} finished with result {2}": "PostOperation {0} nga {1} përfundoi me rezultatin {2}",
"{package} installer download": "Shkarkim i instaluesit të {package}",
"{0} installer is being downloaded": "Instaluesi i {0} po shkarkohet",
"Download succeeded": "Shkarkimi pati sukses",
"{package} installer was downloaded successfully": "Instaluesi i {package} u shkarkua me sukses",
"Download failed": "Shkarkimi dështoi",
"{package} installer could not be downloaded": "Instaluesi i {package} nuk mund të shkarkohej",
"{package} Installation": "{package} Instalim",
"{0} is being installed": "{0} po instalohet",
"Installation succeeded": "Instalimi pati sukses",
"{package} was installed successfully": "{package} u instalua me sukses",
"Installation failed": "Instalimi dështoi",
"{package} could not be installed": "{package} nuk mund të instalohej",
"{package} Update": "Përditësim i {package}",
"{0} is being updated to version {1}": "{0} po përditësohet në versionin {1}",
"Update succeeded": "Përditësimi pati sukses",
"{package} was updated successfully": "{package} u përditësua me sukses",
"Update failed": "Përditësimi dështoi",
"{package} could not be updated": "{package} nuk mund të përditësohej",
"{package} Uninstall": "{package} Çinstalim",
"{0} is being uninstalled": "{0} po çinstalohet",
"Uninstall succeeded": "Çinstalimi pati sukses",
"{package} was uninstalled successfully": "{package} u çinstalua me sukses",
"Uninstall failed": "Çinstalimi dështoi",
"{package} could not be uninstalled": "{package} nuk mund të çinstalohej",
"Adding source {source}": "Duke shtuar burimin {source}",
"Adding source {source} to {manager}": "Shto burimin {source} në {manager}",
"Source added successfully": "Burimi u shtua me sukses",
"The source {source} was added to {manager} successfully": "Burimi {source} u shtua te {manager} me sukses",
"Could not add source": "Nuk mund të shtohet burimi",
"Could not add source {source} to {manager}": "Nuk mund të shtohej burimi {source} në {manager}",
"Removing source {source}": "Duke hequr burimin {source}",
"Removing source {source} from {manager}": "Po hiqet burimi {source} nga {manager}",
"Source removed successfully": "Burimi u hoq me sukses",
"The source {source} was removed from {manager} successfully": "Burimi {source} u hoq nga {manager} me sukses",
"Could not remove source": "Nuk mund të hiqet burimi",
"Could not remove source {source} from {manager}": "Burimi {source} nuk mund të hiqej nga {manager}",
"The package manager \"{0}\" was not found": "Menaxheri i paketave \"{0}\" nuk u gjet",
"The package manager \"{0}\" is disabled": "Menaxheri i paketave \"{0}\" është i çaktivizuar",
"There is an error with the configuration of the package manager \"{0}\"": "Ka një gabim me konfigurimin e menaxherit të paketave \"{0}\"",
"The package \"{0}\" was not found on the package manager \"{1}\"": "Paketa \"{0}\" nuk u gjet në menaxherin e paketave \"{1}\"",
"{0} is disabled": "{0} është çaktivizuar",
"Something went wrong": "Diçka shkoi keq",
"An interal error occurred. Please view the log for further details.": "Ndodhi një gabim i brendshëm. Të lutem shiko ditarin për detaje të mëtejshme.",
"No applicable installer was found for the package {0}": "Nuk u gjet asnjë instalues i përshtatshëm për paketën {0}",
"We are checking for updates.": "Po kontrollojmë për përditësime.",
"Please wait": "Të lutem prit",
"UniGetUI version {0} is being downloaded.": "Versioni {0} i UniGetUI po shkarkohet.",
"This may take a minute or two": "Kjo mund të zgjasë një ose dy minuta",
"The installer authenticity could not be verified.": "Vërtetësia e instaluesit nuk mund të vërtetohej.",
"The update process has been aborted.": "Procesi i përditësimit është ndërprerë.",
"Great! You are on the latest version.": "Shkëlqyeshëm! Je në versionin më të fundit.",
"There are no new UniGetUI versions to be installed": "Nuk ka versione të reja të UniGetUI për t'u instaluar",
"An error occurred when checking for updates: ": "Ndodhi një gabim gjatë kontrollit për përditësime:",
"UniGetUI is being updated...": "UniGetUI po përditësohet...",
"Something went wrong while launching the updater.": "Diçka shkoi gabim gjatë nisjes së përditësuesit.",
"Please try again later": "Të lutem provo përsëri më vonë",
"Integrity checks will not be performed during this operation": "Kontrollet e integritetit nuk do të kryhen gjatë këtij operacioni",
"This is not recommended.": "Nuk këshillohet.",
"Run now": "Ekzekuto tani",
"Run next": "Ekzekuto pas operacionit të tanishëm",
"Run last": "Ekzekuto në fund",
"Retry as administrator": "Provo përsëri si administrator",
"Retry interactively": "Provo përsëri në mënyrë ndërvepruese",
"Retry skipping integrity checks": "Provo përsëri duke anashkaluar kontrollet e integritetit",
"Installation options": "Rregullimet e instalimit",
"Show in explorer": "Shfaq në Eksploruesin",
"This package is already installed": "Kjo paketë është instaluar tashmë",
"This package can be upgraded to version {0}": "Kjo paketë mund të përditësohet në versionin {0}",
"Updates for this package are ignored": "Përditësimet për këtë paketë do të shpërfillen",
"This package is being processed": "Kjo paketë është duke u përpunuar",
"This package is not available": "Kjo paketë nuk ofrohet",
"Select the source you want to add:": "Përzgjidh burimin që do të shtosh:",
"Source name:": "Emri i burimit:",
"Source URL:": "URL-ja e burimit:",
"An error occurred": "Ndodhi një gabim",
"An error occurred when adding the source: ": "Ndodhi një gabim gjatë shtimit të burimit:",
"Package management made easy": "Menaxhimi i paketave i lehtësuar",
"version {0}": "versioni {0}",
"[RAN AS ADMINISTRATOR]": "EKZEKUTUAR SI ADMINISTRATOR",
"Portable mode": "Mënyra portative",
"DEBUG BUILD": "KONSTRUKT PËR KORRIGJIM",
"Available Updates": "Përditësimet e ofruara",
"Show UniGetUI": "Shfaq UniGetUI",
"Quit": "Ndal",
"Attention required": "Kërkohet vëmendje",
"Restart required": "Kërkohet rinisja",
"1 update is available": "Ofrohet 1 përditësim",
"{0} updates are available": "{0, plural, one {Ofrohet {0} përditësim} other {Ofrohen {0} përditësime}}",
"Here you can change UniGetUI's behaviour regarding the following shortcuts. Checking a shortcut will make UniGetUI delete it if if gets created on a future upgrade. Unchecking it will keep the shortcut intact": "Këtu mund të ndryshosh sjelljen e UniGetUI në lidhje me shkurtoret që vijojnë. Duke përzgjedhur një shkurtore, UniGetUI do ta fshijë atë nëse krijohet gjatë një përditësimi të ardhshëm. Nëse e heq përzgjedhjen, shkurtesa do të mbetet e pandryshuar",
"Manual scan": "Skanim manual",
"Existing shortcuts on your desktop will be scanned, and you will need to pick which ones to keep and which ones to remove.": "Shkurtoret ekzistuese në tryezën tënde do të skanohen, dhe do të duhet të zgjedhësh se cilat do mbash dhe cilat do fshish.",
"Continue": "Vazhdo",
"Delete?": "Do të fshish?",
"Missing dependency": "Mungon varësia",
"Not right now": "Jo tani",
"Install {0}": "Instalo {0}",
"UniGetUI requires {0} to operate, but it was not found on your system.": "UniGetUI kërkon {0} për të punuar, por nuk u gjet në sistemin tënd.",
"Click on Install to begin the installation process. If you skip the installation, UniGetUI may not work as expected.": "Kliko mbi Instalo për të filluar procesin e instalimit. Nëse e anashkalon instalimin, UniGetUI mund të mos punon siç pritet.",
"Alternatively, you can also install {0} by running the following command in a Windows PowerShell prompt:": "Ndryshe, mund të instalosh {0} duke ekzekutuar komandën që vijon në një dritare Windows PowerShell:",
"Do not show this dialog again for {0}": "Mos shfaq më këtë dialog për {0}",
"Please wait while {0} is being installed. A black window may show up. Please wait until it closes.": "Të lutem prit derisa të instalohet {0}. Mund të shfaqet një dritare e zezë (ose blu). Të lutem prit që të mbyllet.",
"{0} has been installed successfully.": "{0} u instalua me sukses.",
"Please click on \"Continue\" to continue": "Të lutem kliko \"Vazhdo\" për të vazhduar",
"{0} has been installed successfully. It is recommended to restart UniGetUI to finish the installation": "{0} u instalua me sukses. Këshillohet të riniset UniGetUI për ta mbaruar instalimin.",
"Restart later": "Rinis më vonë",
"An error occurred:": "Ndodhi një gabim:",
"I understand": "Kuptoj",
"WinGet was repaired successfully": "WinGet u rregullua me sukses",
"It is recommended to restart UniGetUI after WinGet has been repaired": "Këshillohet të riniset UniGetUI mbasi që rregullohet WinGet",
"NOTE: This troubleshooter can be disabled from UniGetUI Settings, on the WinGet section": "SHËNIM: Ky zgjidhës i problemeve mund të çaktivizohet nga Cilësimet UniGetUI, në seksionin WinGet",
"Restart": "Rinis",
"WinGet could not be repaired": "WinGet nuk mund të rregullohej",
"An unexpected issue occurred while attempting to repair WinGet. Please try again later": "Ndodhi një gabim i papritur gjatë përpjekjes për të rregulluar WinGet. Të lutem provo përsëri më vonë",
"Are you sure you want to delete all shortcuts?": "A je i sigurt që do të fshish të gjitha shkurtoret?",
"Any new shorcuts created during an install or an update operation will be deleted automatically, instead of showing a confirmation prompt the first time they are detected.": "Çdo shkurtore e re e krijuar gjatë një instalimi ose përditësimi do të fshihet automatikisht, në vend se të shfaqet një dritare konfirmimi herën e parë kur zbulohet.",
"Any shorcuts created or modified outside of UniGetUI will be ignored. You will be able to add them via the {0} button.": "Çdo shkurtore e krijuar ose modifikuar jashtë UniGetUI do të shpërfillet. Do mund t'i shtosh ato përmes butonit {0}",
"Are you really sure you want to enable this feature?": "A je i sigurt që do të aktivizosh këtë veçori?",
"No new shortcuts were found during the scan.": "Nuk u gjetën shkurtore të reja gjatë skanimit.",
"How to add packages to a bundle": "Si të shtosh paketa në një koleksion",
"In order to add packages to a bundle, you will need to: ": "Për të shtuar paketa në një koleksion, do të duhet të:",
"1. Navigate to the \"{0}\" or \"{1}\" page.": "1. Shkosh në faqen \"{0}\" ose \"{1}\".",
"2. Locate the package(s) you want to add to the bundle, and select their leftmost checkbox.": "2. Gjesh paketën që dëshiron të shtosh në koleksion, dhe të përzgjidhësh kutinë e zgjedhjes më të majtë.",
"3. When the packages you want to add to the bundle are selected, find and click the option \"{0}\" on the toolbar.": "3. Kur paketata që dëshiron të shtosh në koleksion janë të përzgjedhura, gjej dhe kliko rregullimin \"{0}\" në shiritin e veglave.",
"4. Your packages will have been added to the bundle. You can continue adding packages, or export the bundle.": "4. Paketat e tua do të jenë shtuar në koleksion. Mund të vazhdosh të shtosh paketa ose të eksportosh koleksionin.",
"Which backup do you want to open?": "Cilën kopje rezervë dëshiron të hapësh?",
"Select the backup you want to open. Later, you will be able to review which packages you want to install.": "Zgjidh kopjen rezervë që dëshiron të hapësh. Më vonë, do të mund të rishikosh cilat paketa/programe dëshiron të rikthesh.",
"There are ongoing operations. Quitting UniGetUI may cause them to fail. Do you want to continue?": "Ka operacione në vazhdim. Mbyllja e UniGetUI mund të shkaktojë deshtimin e tyre. Do të vazhdosh?",
"UniGetUI or some of its components are missing or corrupt.": "UniGetUI ose disa nga përbërësit e tij mungojnë ose janë të dëmtuar.",
"It is strongly recommended to reinstall UniGetUI to adress the situation.": "Rekomandohet me ngulm të instalosh përsëri UniGetUI për të zgjidhur situatën.",
"Refer to the UniGetUI Logs to get more details regarding the affected file(s)": "Referohu te Ditarët e UniGetUI për të marrë më shumë detaje rreth skedarëve të prekur",
"Integrity checks can be disabled from the Experimental Settings": "Kontrollet e integritet mund të çaktivizohen nga Cilësimet Eksperimentale",
"Repair UniGetUI": "Ndreq UniGetUI",
"Live output": "Dalja e drejtpërdrejtë",
"Package not found": "Paketa nuk u gjet",
"An error occurred when attempting to show the package with Id {0}": "Ndodhi një gabim gjatë përpjekjes për të shfaqur paketën me Id {0}",
"Package": "Paketë",
"This package bundle had some settings that are potentially dangerous, and may be ignored by default.": "Ky koleksion paketash kishte disa cilësime që mund të jenë të rrezikshme dhe mund të injorohen si paracaktim.",
"Entries that show in YELLOW will be IGNORED.": "Shënimet që shfaqen me të VERDHË do të ANASHKALOHEN.",
"Entries that show in RED will be IMPORTED.": "Shënimet që shfaqen me të KUQE do të IMPORTOHEN.",
"You can change this behavior on UniGetUI security settings.": "Mund ta ndryshosh këtë sjellje te cilësimet e sigurisë së UniGetUI.",
"Open UniGetUI security settings": "Hap cilësimet e sigurisë të UniGetUI",
"Should you modify the security settings, you will need to open the bundle again for the changes to take effect.": "Nëse modifikon cilësimet e sigurisë, do të duhet të hapësh përsëri koleksionin që ndryshimet të hyjnë në fuqi.",
"Details of the report:": "Detajet e raportit:",
"\"{0}\" is a local package and can't be shared": "\"{0}\" është një paketë lokale dhe nuk mund të shpërndahet",
"Are you sure you want to create a new package bundle? ": "Je i sigurt që do të krijosh një koleksion paketash të ri?",
"Any unsaved changes will be lost": "Çdo ndryshim i paruajtur do të humbet",
"Warning!": "Paralajmërim!",
"For security reasons, custom command-line arguments are disabled by default. Go to UniGetUI security settings to change this. ": "Për arsye sigurie, argumentet e personalizuara të rreshtit të komandës janë të çaktivizuara si paracaktim. Shko te cilësimet e sigurisë të UniGetUI për ta ndryshuar këtë.",
"Change default options": "Ndrysho rregullimet e paracaktuara",
"Ignore future updates for this package": "Shpërfill përditësimet e ardhshme për këtë paketë",
"For security reasons, pre-operation and post-operation scripts are disabled by default. Go to UniGetUI security settings to change this. ": "Për arsye sigurie, skriptet para dhe pas operacionit janë të çaktivizuara si paracaktim. Shko te cilësimet e sigurisë të UniGetUI për ta ndryshuar këtë.",
"You can define the commands that will be run before or after this package is installed, updated or uninstalled. They will be run on a command prompt, so CMD scripts will work here.": "Mund të përcaktosh komandat që do të ekzekutohen para ose pas instalimit, përditësimit ose çinstalimit të kësaj pakete. Ato do të ekzekutohen në një dritare komandash, kështu që skriptet CMD do të funksionojnë këtu.",
"Change this and unlock": "Ndryshoje dhe zhblloko",
"{0} Install options are currently locked because {0} follows the default install options.": "Rregullimet e instalimit të {0} janë të bllokuara për momentin sepse {0} ndjek rregullimet e paracaktuara të instalimit.",
"Select the processes that should be closed before this package is installed, updated or uninstalled.": "Zgjidh proceset që duhet të mbyllen para se kjo paketë të instalohet, përditësohet ose çinstalohet.",
"Write here the process names here, separated by commas (,)": "Shkruaj këtu emrat e proceseve, të ndarë me presje (,)",
"Unset or unknown": "I papërcaktuar ose i panjohur",
"Please see the Command-line Output or refer to the Operation History for further information about the issue.": "Të lutem shiko daljen e rreshtit të komandës ose referoju Historikut të Operacioneve për informacione të mëtejshme rreth problemit.",
"This package has no screenshots or is missing the icon? Contrbute to UniGetUI by adding the missing icons and screenshots to our open, public database.": "Kjo paketë nuk ka pamje nga ekrani apo i mungon ikona? Kontribuo në UniGetUI duke shtuar ikonat dhe pamjet e ekranit që mungojnë në bazën tonë të të dhënave të hapur publike.",
"Become a contributor": "Bëhu kontribuues",
"Save": "Ruaj",
"Update to {0} available": "Ofrohet përditësim për {0}",
"Reinstall": "Instalo përsëri",
"Installer not available": "Instaluesi nuk ofrohet",
"Version:": "Versioni:",
"Performing backup, please wait...": "Po kryhet rezervimi, të lutem prit...",
"An error occurred while logging in: ": "Ndodhi një gabim gjatë hyrjes:",
"Fetching available backups...": "Po merren kopjet rezervë…",
"Done!": "U krye!",
"The cloud backup has been loaded successfully.": "Kopja rezervë në re u ngarkua me sukses.",
"An error occurred while loading a backup: ": "Ndodhi një gabim gjatë ngarkimit të kopjes rezervë:",
"Backing up packages to GitHub Gist...": "Po bëhet kopje rezervë e paketave në GitHub Gist…",
"Backup Successful": "Kopja rezervë u krijua me sukses.",
"The cloud backup completed successfully.": "Kopja rezervë në re u përfundua me sukses.",
"Could not back up packages to GitHub Gist: ": "Nuk mund të bëhej kopje rezervë e paketave në GitHub Gist:",
"It is not guaranteed that the provided credentials will be stored safely, so you may as well not use the credentials of your bank account": "Nuk është e garantuar që kredencialet do të ruhen në mënyrë të sigurt, prandaj mund të shmangësh përdorimin e kredencialeve të llogarisë tënde bankare",
"Enable the automatic WinGet troubleshooter": "Akitvizo zgjidhësin automatik të problemeve të WinGet-it",
"Enable an [experimental] improved WinGet troubleshooter": "Aktivizo zgjidhësin e problemeve të përmirësuar [eksperimental] të WinGet",
"Add updates that fail with a 'no applicable update found' to the ignored updates list": "Shto përditësimet që dështojnë me 'nuk u gjet përditësim i përshtatshëm' në listën e përditësimeve të shpërfillura.",
"Invalid selection": "Përzgjedhje e pavlefshme",
"No package was selected": "Nuk është përzgjedhur asnjë paketë",
"More than 1 package was selected": "Është përzgjedhur më shumë se një paketë",
"List": "Listë",
"Grid": "Rrjetë",
"Icons": "Ikona",
"\"{0}\" is a local package and does not have available details": "\"{0}\" është një paketë lokale dhe nuk ofrohen detaje",
"\"{0}\" is a local package and is not compatible with this feature": "\"{0}\" është një paketë lokale dhe nuk është e përputhshme me këtë veçori",
"WinGet malfunction detected": "U zbulua një gabim i WinGet",
"It looks like WinGet is not working properly. Do you want to attempt to repair WinGet?": "Duket sikur WinGet nuk po punon siç duhet. Dëshiron të përpiqesh të rregullosh WinGet?",
"Repair WinGet": "Rregullo WinGet",
"Create .ps1 script": "Krijo një skript .ps1",
"Add packages to bundle": "Shto paketa në koleksion",
"Preparing packages, please wait...": "Po përgatiten paketat, të lutem prit...",
"Loading packages, please wait...": "Po ngarkohen paketat, të lutem prit...",
"Saving packages, please wait...": "Po ruhen paketat, të lutem prit...",
"The bundle was created successfully on {0}": "Koleksioni u krijua me sukses më {0}",
"Install script": "Skripti i instalimit",
"The installation script saved to {0}": "Skripti i instalimit u ruajt në {0}",
"An error occurred while attempting to create an installation script:": "Ndodhi një gabim gjatë përpjekjes për të krijuar një skript instalimi:",
"{0} packages are being updated": "Po {0, plural, one {përditësohet {0} paketë} other {përditësohen {0} paketa}}",
"Error": "Gabim",
"Log in failed: ": "Hyrja dështoi:",
"Log out failed: ": "Dalja dështoi:",
"Package backup settings": "Cilësimet e kopjes rezervë të paketës",
"__LEGACY_TRANSLATION_KEYS_BELOW__": "Legacy translation keys below are kept for backward compatibility with older UniGetUI builds. Do not translate or remove yet.",
"About WingetUI": "Rreth UniGetUI",
"WingetUI is an application that makes managing your software easier, by providing an all-in-one graphical interface for your command-line package managers.": "UniGetUI është një aplikacion që e bën më të lehtë menaxhimin e programeve të tua, duke ofruar një ndërfaqe grafike të plotë për menaxherët e paketave të rreshtit të komandës të tu.",
"You have installed WingetUI Version {0}": "Ke instaluar UniGetUI në versionin {0}",
"WingetUI wouldn't have been possible without the help of the contributors. Thank you all 🥳": "UniGetUI nuk do të ishte i mundur pa ndihmën e kontribuesve. Faleminderit të gjithëve 🥳",
"WingetUI Uses the following libraries. Without them, WingetUI wouldn't have been possible.": "UniGetUI përdor libraritë që vijojnë. Pa to, UniGetUI nuk do të ishte i mundur.",
"WingetUI has been translated to more than 40 languages thanks to the volunteer translators. Thank you 🤝": "UniGetUI është përkthyer në më shumë se 40 gjuhë falë përkthyesve vullnetarë. Faleminderit 🤝",
"WingetUI Settings": "Cilësimet e UniGetUI",
"You may need to install {pm} in order to use it with WingetUI.": "Mund të të duhet të instalosh {pm} në mënyrë që ta përdorësh me UniGetUI.",
"Scoop Installer - WingetUI": "Instaluesi Scoop - UniGetUI",
"Scoop Uninstaller - WingetUI": "Çinstaluesi Scoop - UniGetUI",
"Clearing Scoop cache - WingetUI": "Po pastrohet keshi i Scoop - UniGetUI",
"WingetUI Version {0}": "Versioni {0} i UniGetUI",
"WingetUI License": "Leja e UniGetUI",
"Using WingetUI implies the acceptation of the MIT License": "Përdorimi i UniGetUI nënkupton pranimin e Lejes MIT",
"Enable background api (WingetUI Widgets and Sharing, port 7058)": "Aktivizo API-në e sfondit (Widgets for UniGetUI and Sharing, porta 7058)",
"Update WingetUI automatically": "Përditëso automatikisht UniGetUI",
"Reset WingetUI": "Rivendos UniGetUI",
"WingetUI display language:": "Gjuha e UniGetUI:",
"Manage WingetUI autostart behaviour": "Menaxho sjelljen e nisjes automatike të UniGetUI",
"Enable WingetUI notifications": "Aktivizo njoftimet e UniGetUI",
"WingetUI Log": "Ditari i UniGetUI",
"Show WingetUI": "Shfaq UniGetUI",
"WingetUI Homepage": "Kryefaqja e UniGetUI",
"WingetUI Repository": "Depo e UniGetUI",
"WingetUI has been ran as administrator, which is not recommended. When running WingetUI as administrator, EVERY operation launched from WingetUI will have administrator privileges. You can still use the program, but we highly recommend not running WingetUI with administrator privileges.": "UniGetUI është ekzekutuar si administrator, gjë që nuk këshillohet. Kur përdor UniGetUI si administrator, ÇDO operacion i nisur nga UniGetUI do të ketë privilegje administratori. Ti mund ta përdorësh programin gjithsesi, por këshillohet të mos ekzekutosh UniGetUI me privilegje administratori.",
"There are ongoing operations. Quitting WingetUI may cause them to fail. Do you want to continue?": "Ka operacione në vazhdim. Mbyllja e UniGetUI mund të shkaktojë deshtimin e tyre. Do të vazhdosh?",
"This package has no screenshots or is missing the icon? Contrbute to WingetUI by adding the missing icons and screenshots to our open, public database.": "Kjo paketë nuk ka pamje nga ekrani apo i mungon ikona? Kontribuo në UniGetUI duke shtuar ikonat dhe pamjet e ekranit që mungojnë në bazën tonë të të dhënave të hapur publike.",
"Restart WingetUI to fully apply changes": "Rinisni UniGetUI për të zbatuar plotësisht ndryshimet",
"Restart WingetUI": "Rinis UniGetUI",
"UniGetUI": "UniGetUI",
"Manage UniGetUI autostart behaviour from the Settings app": "Menaxho sjelljen e nisjes automatike të UniGetUI nga aplikacioni Cilësimet",
"(Number {0} in the queue)": "Numri {0} në radhë",
"0 0 0 Contributors, please add your names/usernames separated by comas (for credit purposes). DO NOT Translate this entry": "@RDN000",
"0 packages found": "Nuk u gjet asnjë paketë",
"0 updates found": "Nuk u gjet asnjë përditësim",
"1 month": "1 muaj",
"1 package was found": "U gjet 1 paketë",
"1 year": "1 vit",
"A repository full of tools designed with Microsoft's .NET ecosystem in mind.<br>Contains: <b>.NET related Tools</b>": "Një depo plot me vegla të krijuar duke pasur parasysh ekosistemin .NET të Microsoft-it.<br>Përmban: <b>. vegla të lidhura me .NET</b>",
"A restart is required": "Kërkohet një rinisje",
"About Qt6": "Rreth Qt6",
"About WingetUI version {0}": "Rreth versionit {0} i UniGetUI",
"About the dev": "Rreth zhvilluesit",
"Action when double-clicking packages, hide successful installations": "Veprimi kur klikon dy herë paketat, fshihen instalimet e suksesshme",
"Add a source to {0}": "Shto një burim në {0}",
"Add a timestamp to the backup files": "Shto një vulë kohore në skedarët rezervë",
"Add packages or open an existing bundle": "Shto paketa ose hap një koleksikon ekzistues",
"Addition succeeded": "Shtimi pati sukses",
"Administrator privileges preferences": "Parapëlqimet e privilegjëve të administratorit",
"Administrator rights": "Të drejtat e administratorit",
"All files": "Çdo skedar",
"Allow package operations to be performed in parallel": "Lejo që operacionet e paketës të kryhen paralelisht",
"Allow parallel installs (NOT RECOMMENDED)": "Lejo instalime paralele (NUK KËSHILLOHET)",
"Allow {pm} operations to be performed in parallel": "Lejo që operacionet {pm} të kryhen paralelisht",
"Always elevate {pm} installations by default": "Instalo gjithmonë {pm} me privilegje të ngritura",
"Always run {pm} operations with administrator rights": "Ekzekuto gjithmonë operacionet {pm} me të drejta administratori",
"An unexpected error occurred:": "Ndodhi një gabim i papritur:",
"Another source": "Burim tjetër",
"App Name": "Emri i aplikacionit",
"Are these screenshots wron or blurry?": "A janë këto pamje të ekranit të gabuara apo të paqarta?",
"Ask for administrator rights when required": "Kërko të drejtat e administratorit kur nevojiten",
"Ask once or always for administrator rights, elevate installations by default": "Kërko vetëm një herë ose gjithmonë për të drejtat e administratorit, instalo me privilegje të ngritura si paracaktim",
"Ask only once for administrator privileges (not recommended)": "Pyet vetëm një herë për privilegjet e administratorit (nuk këshillohet)",
"Authenticate to the proxy with an user and a password": "Hyr në ndërmjetësin me emrin e përdoruesit dhe fjalëkalimin",
"Automatically save a list of your installed packages on your computer.": "Ruaj automatikisht një listë të paketave të tua të instaluara në kompjuterin tënd.",
"Autostart WingetUI in the notifications area": "Nis automatikisht UniGetUI në hapësirën e njoftimeve",
"Available updates: {0}": "Përditësimet e ofruara: {0}",
"Available updates: {0}, not finished yet...": "Përditësimet e ofruara: {0}, nuk ka përfunduar ende...",
"Backup installed packages": "Kopje rezervë e paketave të instaluara",
"Backup location": "Vendndodhja e kopjes rezervë",
"But here are other things you can do to learn about WingetUI even more:": "Por këtu ka gjëra të tjera që mund të bësh për të mësuar më shumë rreth UniGetUI:",
"By toggling a package manager off, you will no longer be able to see or update its packages.": "Duke çaktivizuar një menaxher paketash, nuk do të jesh më në gjendje të shohësh ose përditësosh paketat e tij.",
"Cache administrator rights and elevate installers by default": "Vendos në kesh të drejtat e administratorit edhe instalo me privilegje të ngritura gjithmonë",
"Cache administrator rights, but elevate installers only when required": "Vendos në kesh të drejtat e administratorit, por instalo me privilegje të ngritura vetëm kur nevojitet",
"Cache was reset successfully!": "Keshi u rivendos me sukses!",
"Can't {0} {1}": "Nuk {0} dot {1}",
"Cancel all operations": "Anulo të gjitha operacionet",
"Change how UniGetUI installs packages, and checks and installs available updates": "Ndrysho mënyrën se si UniGetUI instalon paketat dhe si kontrollon edhe instalon përditësimet e ofruara.",
"Change install location": "Ndrysho vendndodhjen e instalimit",
"Check for updates periodically": "Kontrollo periodikisht për përditësime.",
"Check for updates regularly, and ask me what to do when updates are found.": "Kontrollo rregullisht për përditësime dhe më pyet se çfarë të bëj kur të gjenden përditësimet.",
"Check for updates regularly, and automatically install available ones.": "Kontrollo rregullisht për përditësime dhe instalo automatikisht ato që ofrohen.",
"Check out my {0} and my {1}!": "Shiko {0} dhe {1} të mi!",
"Check out some WingetUI overviews": "Shiko disa përmbledhje të UniGetUI",
"Checking for other running instances...": "Po kontrollohet për raste të tjera në ekzekutim...",
"Checking for updates...": "Po kontrollohet për përditësime...",
"Checking found instace(s)...": "Po kontrollohen rastet e gjetura...",
"Choose how many operations shouls be performed in parallel": "Zgjidh sa operacione duhet të kryhen paralelisht",
"Clear finished operations": "Pastro opracionet e përfunduara",
"Clear successful operations": "Pastro operacionet e suksesshme",
"Clear the local icon cache": "Pastro kesh-in lokal të ikonave",
"Clearing Scoop cache...": "Po pastrohet keshi i Scoop...",
"Close WingetUI to the notification area": "Mbyll UniGetUI në hapësirën e njoftimeve",
"Command-line Output": "Dalja e rreshtit të komandës",
"Compare query against": "Krahaso pyetjen me",
"Component Information": "Informacion mbi Përbërësin",
"Contribute to the icon and screenshot repository": "Kontribuo në depon e ikonave dhe pamjeve të ekranit",
"Copy": "Kopjo",
"Could not load announcements - ": "Njoftimet nuk u ngarkuan dot -",
"Could not load announcements - HTTP status code is $CODE": "Njoftimet nuk u ngarkuan dot - Kodi i gjendjes HTTP është $CODE",
"Could not remove {source} from {manager}": "Nuk mund të hiqej {source} nga {manager}",
"Current Version": "Versioni i tanishëm",
"Current user": "Përdoruesi i tanishëm",
"Custom arguments:": "Argumentet e personalizuara:",
"Custom command-line arguments:": "Argumentet e personalizuara të rreshtit të komandës:",
"Customize WingetUI - for hackers and advanced users only": "Personalizo UniGetUI - vetëm për hakerat dhe përdoruesit e përparuar",
"DISCLAIMER: WE ARE NOT RESPONSIBLE FOR THE DOWNLOADED PACKAGES. PLEASE MAKE SURE TO INSTALL ONLY TRUSTED SOFTWARE.": "MOSPRANIM PËRGJEGJËSIE: NE NUK JEMI PËRGJEGJËS PËR PAKETAT E SHKARKUARA. TË LUTEM SIGUROHU TË INSTALOSH VETËM PROGRAME TË BESUESHËME.",
"Default preferences - suitable for regular users": "Parapëlqimet e paracaktuara - të përshtatshme për përdoruesit e thjeshtë",
"Description:": "Përshkrim:",
"Developing is hard, and this application is free. But if you liked the application, you can always <b>buy me a coffee</b> :)": "Zhvillimi është i vështirë dhe ky aplikacion është falas. Por nëse të pëlqeu aplikacioni, gjithmonë mund të <b>më blesh një kafe</b> :)",
"Directly install when double-clicking an item on the \"{discoveryTab}\" tab (instead of showing the package info)": "Instalo drejtpërdrejt kur klikon dy herë një artikull në skedën \"{discoveryTab}\" (në vend që të shfaqësh informacionin e paketës)",
"Disable new share API (port 7058)": "Çaktivizo API-në e re të shpërndarjes (porta 7058)",
"Discover packages": "Zbulo paketa",
"Distinguish between\nuppercase and lowercase": "Dallo midis shkronjave \ntë mëdhaja dhe të vogla",
"Do NOT check for updates": "MOS kontrollo për përditësime",
"Do an interactive install for the selected packages": "Bëj një instalim ndërveprues për paketat e përzgjedhura",
"Do an interactive uninstall for the selected packages": "Bëj një çinstalim ndërveprues për paketat e përzgjedhura",
"Do an interactive update for the selected packages": "Bëj një përditësim ndërveprues për paketat e përzgjedhura",
"Do not download new app translations from GitHub automatically": "Mos shkarko automatikisht përkthimet e reja të aplikacionit nga GitHub",
"Do not remove successful operations from the list automatically": "Mos i hiq automatikisht operacionet e suksesshme nga lista",
"Do not update package indexes on launch": "Mos përditëso treguesit e paketave në nisje",
"Do you find WingetUI useful? If you can, you may want to support my work, so I can continue making WingetUI the ultimate package managing interface.": "A të duket i dobishëm UniGetUI? Nëse e ke mundësinë, mbështet punën time, kështu që unë të vazhdoj ta bëj UniGetUI ndërfaqen përfundimtare të menaxhimit të paketave.",
"Do you find WingetUI useful? You'd like to support the developer? If so, you can {0}, it helps a lot!": "A të duket i dobishëm UniGetUI? Dëshiron të mbështesësh zhvilluesin? Nëse po, mund të {0}, ndihmon shumë!",
"Do you really want to uninstall {0} packages?": "Dëshiron vërtet të çinstalosh {0, plural, one {paketën} other {{0} paketa}}?",
"Do you want to restart your computer now?": "Dëshiron të rinisësh kompjuterin tënd tani?",
"Do you want to translate WingetUI to your language? See how to contribute <a style=\"color:{0}\" href=\"{1}\"a>HERE!</a>": "Dëshiron të përkthesh UniGetUI në gjuhën tënde? Shiko se si të kontribuosh <a style=\"color:{0}\" href=\"{1}\"a>KËTU!</a>",
"Don't feel like donating? Don't worry, you can always share WingetUI with your friends. Spread the word about WingetUI.": "Nuk do të dhurosh? Mos u shqetëso, mund të shpërndash UniGetUI me miqtë e tu. Shpërndaj fjalën për UniGetUI.",
"Donate": "Dhuro",
"Download updated language files from GitHub automatically": "Shkarko automatikisht skedarët ë gjuhës te përditësuar nga GitHub",
"Downloading": "Po shkarkohet",
"Downloading installer for {package}": "Po shkarkohet instaluesi për {package}",
"Downloading package metadata...": "Po shkarkohen meta të dhënat të paketës...",
"Enable the new UniGetUI-Branded UAC Elevator": "Aktivizo ngritësin e ri të privilegjëve të administratorit të UniGetUI",
"Enable the new process input handler (StdIn automated closer)": "Aktivizo trajtuesin e ri të hyrjes së procesit (mbyllës automatik i StdIn)",
"Export log as a file": "Eksporto ditarin si skedar",
"Export packages": "Eksporto paketat",
"Export selected packages to a file": "Eksporto paketat e përzgjedhura në një skedar",
"Fetching latest announcements, please wait...": "Po merren njoftimet më të fundit, të lutem prit...",
"Finish": "Mbaro",
"Force ARM compiled winget version (ONLY FOR ARM64 SYSTEMS)": "Detyro përdorimin e versionit të winget të përpiluar për ARM (VETËM PËR SISTEMET ARM64)",
"Formerly known as WingetUI": "I njohur më parë si WingetUI",
"Found": "Gjetur",
"Found packages: ": "Paketat e gjetura:",
"Found packages: {0}": "Paketat e gjetura: {0}",
"Found packages: {0}, not finished yet...": "Paketat e gjetura: {0}, nuk ka përfunduar ende...",
"GitHub profile": "Profili GitHub",
"Global": "Globale",
"Help and documentation": "Ndihmë dhe dokumentacion",
"Hide details": "Fshih detajet",
"How should installations that require administrator privileges be treated?": "Si duhet të trajtohen instalimet që kërkojnë privilegje administratori?",
"Ignore updates for the selected packages": "Shpërfill përditësimet për paketën e përzgjedhur",
"Ignored updates": "Përditësimet e shpërfillura",
"Import packages": "Importo paketat",
"Import packages from a file": "Importo paketat nga një skedar",
"Initializing WingetUI...": "Po niset UniGetUI...",
"Install and more": "Instalimi dhe të tjera",
"Install and update preferences": "Parapëlqimet e instalimit dhe përditësimit",
"Install packages from a file": "Instalo paketat nga një skedar",
"Install selected packages": "Instalo paketat e përzgjedhura",
"Install selected packages with administrator privileges": "Instalo paketat e përzgjedhura me privilegje administratori",
"Install the latest prerelease version": "Instalo versionin e botimit paraprak më të fundit",
"Install updates automatically": "Instalo përditësimet automatikisht",
"Installation canceled by the user!": "Instalimi u anulua nga përdoruesi!",
"Installed packages": "Paketat e instaluara",
"Instance {0} responded, quitting...": "Rasti {0} u përgjigj, po ndalohet...",
"Is this package missing the icon?": "A i mungon ikona kësaj pakete?",
"It looks like you ran WingetUI as administrator, which is not recommended. You can still use the program, but we highly recommend not running WingetUI with administrator privileges. Click on \"{showDetails}\" to see why.": "Duket sikur ke nisur UniGetUI si administrator, gjë që nuk këshillohet. Ti sidoqoftë mund ta përdorsh programin, por këshillohet të mos ekzekutohet UniGetUI me privilegje administratori. Kliko në \"{showDetails}\" për të parë pse.",
"Latest Version": "Versioni i fundit",
"Latest Version:": "Versioni i fundit:",
"Latest details...": "Detajet e fundit...",
"Launching subprocess...": "Duke nisur nënprocesin...",
"Licenses": "Lejet",
"Live command-line output": "Dalje e rreshtit të komandës e drejtpërdrejtë ",
"Loading UI components...": "Po ngarkohen përbërësit e ndërfaqes së përdoruesit...",
"Loading WingetUI...": "Po ngarkohet UniGetUI...",
"Local machine": "Makina lokale",
"Locating {pm}...": "Po gjendet {pm}...",
"Looking for packages...": "Po gjenden paketat...",
"Machine | Global": "Makinë | Global",
"Manage WingetUI autostart behaviour from the Settings app": "Menaxho sjelljen e nisjes automatike të UniGetUI nga aplikacioni Cilësimet",
"Manage ignored packages": "Menaxho paketat e shpërfillura",
"Manifests": "Manifestet",
"New Version": "Version i Ri",
"New bundle": "Koleksion i ri",
"No packages found": "Nuk u gjet asnjë paketë",
"No packages found matching the input criteria": "Nuk u gjet asnjë paketë që përputhet me kriteret hyrëse",
"No packages have been added yet": "Ende nuk është shtuar asnjë paketë",
"No packages selected": "Nuk është përzgjedhur asnjë paketë",
"No sources found": "Nuk u gjet asnjë burim",
"No sources were found": "Nuk u gjet asnjë burim",
"No updates are available": "Nuk ka përditësime të ofruara",
"Notes:": "Shënime:",
"Notification tray options": "Rregullimet e hapësirës së njoftimeve",
"Ok": "Ok",
"Open GitHub": "Hap GitHub",
"Open WingetUI": "Hap UniGetUI",
"Open backup location": "Hap vendndodhjen e kopjes rezervë",
"Open existing bundle": "Hap koleksion ekzistues",
"Open the welcome wizard": "Hap drejtuesin e mirëseardhjes",
"Operation cancelled": "Operacioni u anulua",
"Options saved": "Rregullimet u ruajtën",
"Package Manager": "Menaxheri i paketave",
"Package managers": "Menaxherët e paketave",
"Package {name} from {manager}": "Paketa {name} nga {manager}",
"Packages": "Paketat",
"Packages found: {0}": "Paketat e gjetura: {0}",
"Paste a valid URL to the database": "Ngjit një URL të vlefshme për bazën e të dhënave",
"Perform a backup now": "Bëj një kopje rezervë tani",
"Periodically perform a backup of the installed packages": "Bëj periodikisht një kopje rezervë të paketave të instaluara",
"Please enter at least 3 characters": "Të lutem shkruaj të paktën 3 shkronja",
"Please note that certain packages might not be installable, due to the package managers that are enabled on this machine.": "Të lutem vër re se disa paketa mund të mos instalohen, për shkak të menaxherëve të paketave që janë aktivizuar në këtë makinë.",
"Please note that packages from certain sources may be not exportable. They have been greyed out and won't be exported.": "Të lutem vër re se paketat nga ca burime mund të mos jenë të eksportueshme. Janë të hijëzuara dhe nuk do të eksportohen.",
"Please select how you want to configure WingetUI": "Të lutem zgjidh se si dëshiron të konfigurosh UniGetUI",
"Please type at least two characters": "Të lutem shkruaj të paktën dy shkronja",
"Portable": "Portativ",
"Publication date:": "Data e botimit:",
"Quit WingetUI": "Mbyll UniGetUI",
"Release notes URL:": "URL-ja e shënimeve të botimit:",
"Release notes:": "Shënimet e botimit:",
"Reload": "Ngarko përsëri",
"Removal failed": "Heqja dështoi",
"Removal succeeded": "Heqja pati sukses",
"Remove permanent data": "Hiq të dhënat e përhershme",
"Remove successful installs/uninstalls/updates from the installation list": "Hiq instalimet/çinstalimet/përditësimet e suksesshme nga lista e instalimeve",
"Repository": "Depo",
"Reset Scoop's global app cache": "Rivendos keshin global të aplikacionëve të Scoop-it",
"Reset Winget sources (might help if no packages are listed)": "Rivendos burimet Winget (mund të ndihmojë nëse nuk paraqiten paketa)",
"Reset WingetUI and its preferences": "Rivendos UniGetUI dhe parapëlqimet e tija",
"Reset WingetUI icon and screenshot cache": "Rivendos ikonën e UniGetUI dhe keshin e pamjes së ekranit",
"Resetting Winget sources - WingetUI": "Po rivendosen burimet e Winget - UniGetUI",
"Restart now": "Rinis tani",
"Restart your PC to finish installation": "Rinis kompjuterin tënd për të përfunduar instalimin",
"Restart your computer to finish the installation": "Rinis kompjuterin tënd për të përfunduar instalimin",
"Retry failed operations": "Provo përsëri operacionet e dështuara",
"Retrying, please wait...": "Po provohet sërish, të lutem prit...",
"Return to top": "Kthehu në fillim",
"Running the installer...": "Po ekzekutohet instaluesi...",
"Running the uninstaller...": "Po ekzekutohet çinstaluesi...",
"Running the updater...": "Po ekzekutohet përditësuesi...",
"Save File": "Ruaj skedarin",
"Save bundle as": "Ruaj koleksionin",
"Save now": "Ruaj tani",
"Search": "Kërko",
"Search for desktop software, warn me when updates are available and do not do nerdy things. I don't want WingetUI to overcomplicate, I just want a simple <b>software store</b>": "Kërko për programe për tryezë, më paralajmëro kur përditësimet janë të ofruara dhe mos bëj gjëra të çuditshme. Unë nuk dua që UniGetUI të ndërlikohet tepër, dua vetëm një <b>dyqan programesh të thjeshtë</b>",
"Search on available updates": "Kërko në përditësimet e ofruara",
"Search on your software": "Kërko në programet e tua",
"Searching for installed packages...": "Po kërkohen paketat e instaluara...",
"Searching for packages...": "Po kërkohen paketa...",
"Searching for updates...": "Po kërkohen përditësime...",
"Select \"{item}\" to add your custom bucket": "Përzgjidh \"{item}\" për të shtuar kovën tënde të personalizuar",
"Select a folder": "Përzgjidh një dosje",
"Select all packages": "Përzgjidh të gjitha paketat",
"Select only <b>if you know what you are doing</b>.": "Plrzgjidh vetëm <b>nëse e di se çfarë po bën</b>.",
"Select package file": "Përzgjidh skedarin e paketës",
"Select which <b>package managers</b> to use ({0}), configure how packages are installed, manage how administrator rights are handled, etc.": "Përzgjidh cilët <b>menaxherë të paketave</b> të përdorësh ({0}), konfiguro se si instalohen paketat, menaxho se si trajtohen të drejtat e administratorit, etj.",
"Sent handshake. Waiting for instance listener's answer... ({0}%)": "U dërgua duarshtrëngimi . Në pritje të përgjigjes së rastit të dëgjuesit... ({0}%)",
"Set custom backup file name": "Vendos emër skedari rezervë të personalizuar",
"Share WingetUI": "Shpërndaj UniGetUI",
"Show UniGetUI on the system tray": "Shfaq UniGetUI në hapësirën e sistemit",
"Show a notification when an installation fails": "Shfaq një njoftim kur një instalim dështon",
"Show a notification when an installation finishes successfully": "Shfaq një njoftim kur një instalim përfundon me sukses",
"Show details": "Shfaq detajet",
"Show info about the package on the Updates tab": "Shfaq informacione rreth paketës në skedën e Përditësimeve.",
"Show missing translation strings": "Shfaq fjalitë që nuk kanë përkthime",
"Show package details": "Shfaq detajet e paketës",