Skip to content

Commit 4a8e8cb

Browse files
weblatefitojbmatchabooiyyDeleted UserFrosted
committed
Translations update from Hosted Weblate
Co-authored-by: Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]> Co-authored-by: Conrad Mateman <[email protected]> Co-authored-by: Deleted User <[email protected]> Co-authored-by: Frosted <[email protected]> Co-authored-by: Giorgio Sanna <[email protected]> Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]> Co-authored-by: Infy's Tagalog Translations <[email protected]> Co-authored-by: Karley <[email protected]> Co-authored-by: Lyfja <[email protected]> Co-authored-by: Nguyễn Trung Đức <[email protected]> Co-authored-by: Swyter <[email protected]> Co-authored-by: ZerOriSama <[email protected]> Co-authored-by: தமிழ்நேரம் <[email protected]> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy-plurals/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/fil/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/ne/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/ta/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/zh_Hans/ Translation: Mihon/TachiyomiSY Translation: Mihon/TachiyomiSY Plurals
1 parent 887311b commit 4a8e8cb

File tree

11 files changed

+131
-33
lines changed

11 files changed

+131
-33
lines changed

i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/de/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -619,4 +619,5 @@
619619
<string name="rec_processing_state">Verarbeitungseintrag %1$d von %2$d</string>
620620
<string name="rec_collecting">Sammeln von Empfehlungen</string>
621621
<string name="rec_initializing">Initialisierend</string>
622+
<string name="scan_qr_code">QR-Code scannen</string>
622623
</resources>

i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/es/plurals.xml

Lines changed: 16 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,13 +2,13 @@
22
<resources>
33
<plurals name="cleanup_done">
44
<item quantity="one">Limpieza realizada. %d carpeta eliminada</item>
5-
<item quantity="many">Limpieza realizada. %d carpetas eliminadas</item>
5+
<item quantity="many">Limpieza realizada. %d de carpetas eliminadas</item>
66
<item quantity="other">Limpieza realizada. %d carpetas eliminadas</item>
77
</plurals>
88
<plurals name="num_lock_times">
9-
<item quantity="one">%d tiempo de bloqueo</item>
10-
<item quantity="many">%d tiempos de bloqueo</item>
11-
<item quantity="other">%d tiempos de bloqueo</item>
9+
<item quantity="one">Duración del bloqueo %d</item>
10+
<item quantity="many">Duración de los bloqueos %d</item>
11+
<item quantity="other">Duración de los bloqueos %d</item>
1212
</plurals>
1313
<plurals name="eh_retry_toast">
1414
<item quantity="one">Reintentando %1$d página fallida…</item>
@@ -27,52 +27,52 @@
2727
</plurals>
2828
<plurals name="entry_migrated">
2929
<item quantity="one">%d entrada migrada</item>
30-
<item quantity="many">%d entradas migradas</item>
30+
<item quantity="many">%d de entradas migradas</item>
3131
<item quantity="other">%d entradas migradas</item>
3232
</plurals>
3333
<plurals name="num_pages">
3434
<item quantity="one">%1$d página</item>
35-
<item quantity="many">%1$d páginas</item>
35+
<item quantity="many">%1$d de páginas</item>
3636
<item quantity="other">%1$d páginas</item>
3737
</plurals>
3838
<plurals name="browse_language_and_pages">
3939
<item quantity="one">%2$s, %1$d página</item>
40-
<item quantity="many">%2$s, %1$d páginas</item>
40+
<item quantity="many">%2$s, %1$d de páginas</item>
4141
<item quantity="other">%2$s, %1$d páginas</item>
4242
</plurals>
4343
<plurals name="humanize_year">
4444
<item quantity="one">hace %1$d año</item>
45-
<item quantity="many">hace %1$d años</item>
45+
<item quantity="many">hace %1$d de años</item>
4646
<item quantity="other">hace %1$d años</item>
4747
</plurals>
4848
<plurals name="humanize_month">
4949
<item quantity="one">hace %1$d mes</item>
50-
<item quantity="many">hace %1$d meses</item>
50+
<item quantity="many">hace %1$d de meses</item>
5151
<item quantity="other">hace %1$d meses</item>
5252
</plurals>
5353
<plurals name="humanize_week">
5454
<item quantity="one">hace %1$d semana</item>
55-
<item quantity="many">hace %1$d semanas</item>
55+
<item quantity="many">hace %1$d de semanas</item>
5656
<item quantity="other">hace %1$d semanas</item>
5757
</plurals>
5858
<plurals name="humanize_day">
5959
<item quantity="one">hace %1$d día</item>
60-
<item quantity="many">hace %1$d días</item>
60+
<item quantity="many">hace %1$d de días</item>
6161
<item quantity="other">hace %1$d días</item>
6262
</plurals>
6363
<plurals name="humanize_hour">
6464
<item quantity="one">hace %1$d hora</item>
65-
<item quantity="many">hace %1$d horas</item>
65+
<item quantity="many">hace %1$d de horas</item>
6666
<item quantity="other">hace %1$d horas</item>
6767
</plurals>
6868
<plurals name="humanize_minute">
6969
<item quantity="one">hace %1$d minuto</item>
70-
<item quantity="many">hace %1$d minutos</item>
70+
<item quantity="many">hace %1$d de minutos</item>
7171
<item quantity="other">hace %1$d minutos</item>
7272
</plurals>
7373
<plurals name="humanize_second">
7474
<item quantity="one">hace %1$d segundo</item>
75-
<item quantity="many">hace %1$d segundos</item>
75+
<item quantity="many">hace %1$d de segundos</item>
7676
<item quantity="other">hace %1$d segundos</item>
7777
</plurals>
7878
<plurals name="pref_tag_sorting_desc">
@@ -82,7 +82,7 @@
8282
</plurals>
8383
<plurals name="row_count">
8484
<item quantity="one">%d fila</item>
85-
<item quantity="many">%d filas</item>
85+
<item quantity="many">%d de filas</item>
8686
<item quantity="other">%d filas</item>
8787
</plurals>
88-
</resources>
88+
</resources>

i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/es/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@
66
<string name="action_edit_info">Editar información</string>
77
<string name="entry_type_manhwa">Manhwa</string>
88
<string name="entry_type_manhua">Manhua</string>
9-
<string name="entry_type_comic">Cómico</string>
9+
<string name="entry_type_comic">Historieta o cómic</string>
1010
<string name="pref_category_eh">E-Hentai</string>
1111
<string name="pref_category_mangadex">MangaDex</string>
1212
<string name="pref_ehentai_summary">Inicio de sesión en E/ExHentai, sincronización de galería</string>

i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/fil/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -448,7 +448,7 @@
448448
<string name="pref_clear_page_preview_cache">Linisin ang cache ng pag preview</string>
449449
<string name="page_preview_page_go_to">Pumunta sa</string>
450450
<string name="no_rating">Walang rating</string>
451-
<string name="more_info">Dagdag Impormasyon</string>
451+
<string name="more_info">Karagdagang impo</string>
452452
<string name="is_exhentai_gallery">ay Exhentai na gallery</string>
453453
<string name="thumbnail_url">URL ng thumbnail</string>
454454
<string name="date_posted">Petsang nai-post</string>

i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/it/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -291,7 +291,7 @@
291291
<string name="bandwidth_hero">Bandwidth Hero (necessita di un server proxy Bandwidth Hero)</string>
292292
<string name="bandwidth_data_saver_server">Server Proxy Bandwidth Hero Proxy</string>
293293
<string name="data_saver_server_summary">Inserisci l\'url del proxy server Bandwidth Hero</string>
294-
<string name="clear_db_exclude_read">Mantieni i capitoli letti</string>
294+
<string name="clear_db_exclude_read">Mantieni entità con capitoli letti</string>
295295
<string name="put_recommends_in_overflow_summary">Inserisci il pulsante Raccomandazioni nel menu Overflow invece che nella pagina iniziale</string>
296296
<string name="put_merge_in_overflow">Unisci in overflow</string>
297297
<string name="put_merge_in_overflow_summary">Inserisci il pulsante di unione nel menu di overflow invece che nella pagina iniziale</string>

i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ne/strings.xml

Lines changed: 61 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -43,4 +43,65 @@
4343
<string name="artist">कलाकार</string>
4444
<string name="author">लेखक</string>
4545
<string name="clear_db_exclude_read">अध्याय पढिएका इन्ट्रीहरू राख्नुहोस्</string>
46+
<string name="gallery_update_checker">ग्यालरी अपडेट जाँचकर्ता</string>
47+
<string name="eh_image_quality_780">७८०x</string>
48+
<string name="eh_image_quality_auto">अटो</string>
49+
<string name="tag_watching_threshhold">ट्याग निगरानीको न्यूनतम सीमा</string>
50+
<string name="tag_watching_threshhold_error">० देखि ९९९९ को बीचमा हुनुपर्छ!</string>
51+
<string name="language_filtering">भाषा फिल्टरिङ</string>
52+
<string name="frong_page_categories">मुख पृष्ठका श्रेणीहरू</string>
53+
<string name="eh_image_quality">तस्वीरको गुणस्तर</string>
54+
<string name="eh_image_quality_summary">डाउनलोड गरिएका तस्वीरहरूको गुणस्तर</string>
55+
<string name="pref_enhanced_e_hentai_view">इन्हान्स्ड E/ExHentai ब्राउज</string>
56+
<string name="pref_enhanced_e_hentai_view_summary">E/ExHentai का लागि बनाइएको इन्हान्स्ड ब्राउज मेनु सक्षम/असक्षम गर्नुहोस्</string>
57+
<string name="disable_favorites_uploading">मनपर्नेहरू अपलोडिङ असक्षम गर्नुहोस्</string>
58+
<string name="show_favorite_sync_notes">मनपर्नेहरू समकालीनकरण नोटहरू देखाउनुहोस्</string>
59+
<string name="show_favorite_sync_notes_summary">मनपर्नेहरू समकालीनकरण सुविधाको बारेमा केही जानकारी देखाउनुहोस्</string>
60+
<string name="please_login">कृपया लग इन गर्नुहोस्!</string>
61+
<string name="eh_image_quality_2400">२४००x</string>
62+
<string name="eh_image_quality_1600">१६००x</string>
63+
<string name="ignore_sync_errors">सकेसम्म समकालीनकरण त्रुटिहरूलाई बेवास्ता गर्नुहोस्</string>
64+
<string name="force_sync_state_reset">समकालीनकरण स्थिति जबर्जस्ती रिसेट गर्नुहोस्</string>
65+
<string name="sync_state_reset">समकालीनकरण स्थिति रिसेट</string>
66+
<string name="auto_update_restrictions">स्वचालित अपडेट प्रतिबन्धहरू</string>
67+
<string name="time_between_batches">अपडेट समूहहरूबीचको समय</string>
68+
<string name="time_between_batches_1_hour">१ घण्टा</string>
69+
<string name="time_between_batches_2_hours">२ घण्टा</string>
70+
<string name="time_between_batches_3_hours">३ घण्टा</string>
71+
<string name="time_between_batches_12_hours">१२ घण्टा</string>
72+
<string name="time_between_batches_24_hours">२४ घण्टा</string>
73+
<string name="time_between_batches_48_hours">४८ घण्टा</string>
74+
<string name="show_updater_statistics">अपडater तथ्याङ्क देखाउनुहोस्</string>
75+
<string name="gallery_updater_statistics_collection">तथ्याङ्क सङ्कलन गर्दैछ…</string>
76+
<string name="gallery_updater_statistics">ग्यालरी अपडेटर तथ्याङ्क</string>
77+
<string name="gallery_updater_stats_text">अपडेटरले अन्तिम पटक %1$s मा चल्यो, र जाँचका लागि तयार %3$d मध्ये %2$d ग्यालरीहरू जाँच्यो।</string>
78+
<string name="gallery_updater_not_ran_yet">अपडेटरले अहिलेसम्म चलाएको छैन।</string>
79+
<string name="settings_profile_note">सेटिङ्स प्रोफाइल नोट</string>
80+
<string name="eh_settings_successfully_uploaded">सेटिङहरू सफलतापूर्वक अपलोड भए!</string>
81+
<string name="eh_settings_configuration_failed">कन्फिगरेसन असफल भयो!</string>
82+
<string name="eh_settings_uploading_to_server">सर्भरमा सेटिङहरू अपलोड गर्दै</string>
83+
<string name="eh_settings_uploading_to_server_message">कृपया पर्खनुहोस्, यसमा केही समय लाग्न सक्छ…</string>
84+
<string name="eh_settings_out_of_slots_error">तपाईं %1$s मा प्रोफाइल स्लॉट्स सकिनुभएको छ, कृपया एउटा प्रोफाइल मेटाउनुहोस्!</string>
85+
<string name="recheck_login_status">लगइन स्थिति पुनः जाँच्नुहोस्</string>
86+
<string name="alternative_login_page">वैकल्पिक लगइन पृष्ठ</string>
87+
<string name="skip_page_restyling">पृष्ठको पुनःरूपांकन छोड्नुहोस्</string>
88+
<string name="watched_list_default">वाच लिस्ट फिल्टरको पूर्वनिर्धारित अवस्था</string>
89+
<string name="time_between_batches_6_hours">६ घण्टा</string>
90+
<string name="tag_filtering_threshhold_summary">तपाईंले My Tags E/ExHentai पृष्ठमा ट्यागहरू नकारात्मक वजनसहित थपेर तिनीहरूलाई सफ्ट फिल्टर गर्न सक्नुहुन्छ। यदि कुनै ग्यालेरीमा रहेका ट्यागहरूको कुल वजन यो मानभन्दा कम हुन्छ भने, त्यो ग्यालेरी दृश्यमा देखिँदैन। यो थ्रेसहोल्ड -9999 देखि 0 को बीचमा सेट गर्न सकिन्छ। हालको मान: %1$d</string>
91+
<string name="tag_watching_threshhold_summary">हालै अपलोड गरिएका ग्यालेरीहरू \"वाच गरिएको\" स्क्रिनमा त्यतिबेला मात्र देखिन्छन् जब तिनीहरूमध्ये कम्तीमा एउटा ट्यागमा सकारात्मक वजन हुन्छ र ती वाच गरिएका ट्यागहरूको कुल वजन यो मान बराबर वा बढी हुन्छ।यो थ्रेसहोल्ड ० देखि ९९९९ सम्म सेट गर्न सकिन्छ। हालको मान: %1$d</string>
92+
<string name="eh_image_quality_980">९८०x</string>
93+
<string name="language_filtering_summary">यदि तपाईंलाई कुनै भाषा अनुसारका ग्यालेरीहरू सूची र खोजबाट लुकाउन मन छ भने, पपअप डाइलगमा ती भाषा चयन गर्नुहोस्।\nध्यान दिनुहोस्, चयन गरिएका भाषाका मेल खाने ग्यालेरीहरू तपाईंको खोज परिणाममा कहिल्यै देखिने छैनन्।\nछोटकरीमा: चिन्ह लगाइएको = हटाउने (Exclude)</string>
94+
<string name="fromt_page_categories_summary">तपाईँ कुन-कुन श्रेणीहरूलाई मुख पृष्ठ र खोजमा पूर्वनिर्धारित रूपमा देखाउन चाहनुहुन्छ? ती श्रेणीहरूका फिल्टरहरू सक्षम गरेर अझै देखाउन सकिन्छ</string>
95+
<string name="eh_image_quality_1280">१२८०x</string>
96+
<string name="watched_list_state_summary">ExHentai/E-Hentai हेर्दा वाच लिस्ट फिल्टर पूर्वनिर्धारित रूपमा सक्षम हुनुपर्छ</string>
97+
<string name="favorites_sync">E-Hentai मनपर्नेहरू समकालीनकरण</string>
98+
<string name="disable_favorites_uploading_summary">मनपर्नेहरू केवल ExHentai बाट मात्र डाउनलोड गरिन्छन्। एपमा मनपर्नेहरूमा भएका कुनै पनि परिवर्तनहरू अपलोड हुँदैनन्। यसले ExHentai मा मनपर्नेहरूको आकस्मिक ह्रास रोक्छ। ध्यान दिनुहोस्, हटाइएका मनपर्नेहरू भने अझै डाउनलोड हुनेछन् (यदि तपाईंले ExHentai मा मनपर्ने हटाउनुभयो भने, त्यो एपबाट पनि हटाइनेछ)।</string>
99+
<string name="ignore_sync_errors_summary">समकालीनकरण प्रक्रियामा त्रुटिहरू आए पनि तुरुन्त बन्द नगर्नुहोस्। त्रुटिहरू समकालीनकरण पूरा भएपछि पनि देखाइनेछ। केहि अवस्थामा यसले मनपर्नेहरूको ह्रास गर्न सक्छ। ठूलो पुस्तकालयहरू समकालीन गर्दा उपयोगी हुन्छ।</string>
100+
<string name="force_sync_state_reset_summary">अर्को समकालीनकरणमा पूर्ण पुन:समकालीनकरण गरिन्छ। हटाइएका वस्तुहरू समकालीन हुँदैनन्। एपमा रहेका सबै मनपर्नेहरू ExHentai मा पुनः अपलोड गरिनेछ र ExHentai का सबै मनपर्नेहरू एपमा पुनः डाउनलोड गरिनेछन्। समकालीनकरण विच्छेद भएपछि मर्मतका लागि उपयोगी हुन्छ।</string>
101+
<string name="time_between_batches_never">ग्यालरीहरू कहिल्यै अपडेट नगर्नुहोस्</string>
102+
<string name="time_between_batches_summary_1">हाल %1$s ले तपाईंको पुस्तकालयमा रहेका ग्यालरीहरूमा अपडेटको जाँच कहिल्यै गर्दैन।</string>
103+
<string name="time_between_batches_summary_2">%1$s ग्यालरीहरू समूहमा जाँच/अपडेट गर्छ। यसको मतलब यो %2$d घण्टा पर्खन्छ, %3$d ग्यालरीहरू जाँच्छ, फेरि %2$d घण्टा पर्खन्छ, %3$d ग्यालरीहरू जाँच्छ, र यसरी जारी राख्छ…</string>
104+
<string name="gallery_updater_stats_time">\nपछिल्लो समय जाँच गरिएका ग्यालरीहरू:\n- घण्टा: %1$d\n- ६ घण्टा: %2$d\n- १२ घण्टा: %3$d\n- दिन: %4$d\n- २ दिन: %5$d\n- हप्ता: %6$d\n- महिना: %7$d\n- वर्ष: %8$d</string>
105+
<string name="settings_profile_note_message">एपले अब E-Hentai र ExHentai मा एप प्रदर्शन सुधार गर्न नयाँ सेटिङ्स प्रोफाइल थप्नेछ। कृपया दुबै साइटमा तीन भन्दा कम प्रोफाइलहरू भएको सुनिश्चित गर्नुहोस्।\n\nयदि तपाईंलाई सेटिङ्स प्रोफाइल के हो थाहा छैन भने, त्यो खासै समस्या होइन, केवल \'OK\' थिच्नुहोस्।</string>
106+
<string name="eh_settings_configuration_failed_message">कन्फिगरेसन प्रक्रियाको क्रममा त्रुटि भयो: %1$s</string>
46107
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)